Joshua 23:14 in Punjabi

Joshua 23:14
“ਮੇਰੀ ਮੌਤ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੁਣ ਕਰੀਬ-ਕਰੀਬ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕ ਅਤੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਯਕੀਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮਹਾਨ ਗੱਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕਿਸੇ ਇਕਰਾਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਹ ਹਰ ਇਕਰਾਰ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ।

Joshua 23:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.

American Standard Version (ASV)
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which Jehovah your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Now I am about to go the way of all the earth: and you have seen and are certain, all of you, in your hearts and souls, that in all the good things which the Lord said about you, he has kept faith with you; everything has come true for you.

Darby English Bible (DBY)
And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you -- not one thing hath failed thereof.

Webster's Bible (WBT)
And behold, this day I am going the way of all the earth; and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you: all are come to pass to you, and not one thing hath failed of it.

World English Bible (WEB)
Behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which Yahweh your God spoke concerning you; all are happen to you, not one thing has failed of it.

Young's Literal Translation (YLT)
`And lo, I am going, to-day, in the way of all the earth, and ye have known -- with all your heart, and with all your soul -- that there hath not fallen one thing of all the good things which Jehovah your God hath spoken concerning you; the whole have come to you; there hath not failed of it one thing.

And, behold, וְהִנֵּ֨ה hinnē hee-NAY
I אָֽנֹכִ֤י ʾānōkî ah-noh-HEE
going הוֹלֵךְ֙ hālak ha-LAHK
this day הַיּ֔וֹם yôm yome
the way בְּדֶ֖רֶךְ derek deh-REK
of all כָּל kōl kole
the earth: הָאָ֑רֶץ ʾereṣ eh-RETS
and ye know וִֽידַעְתֶּ֞ם yādaʿ ya-DA
in all בְּכָל kōl kole
your hearts לְבַבְכֶ֣ם lēbāb lay-VAHV
and in all וּבְכָל kōl kole
your souls, נַפְשְׁכֶ֗ם nepeš neh-FESH
that כִּ֣י kee
not לֹֽא lōʾ loh
hath failed נָפַל֩ nāpal na-FAHL
thing דָּבָ֨ר dābār da-VAHR
one אֶחָ֜ד ʾeḥād eh-HAHD
of all מִכֹּ֣ל׀ kōl kole
things הַדְּבָרִ֣ים dābār da-VAHR
the good הַטּוֹבִ֗ים ṭôb tove
which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
spake דִּבֶּ֜ר dābar da-VAHR
the Lord יְהוָ֤ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God אֱלֹֽהֵיכֶם֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
concerning עֲלֵיכֶ֔ם ʿal al
you; all הַכֹּל֙ kōl kole
are come to pass בָּ֣אוּ bôʾ boh
לָכֶ֔ם
unto you, not לֹֽא lōʾ loh
hath failed נָפַ֥ל nāpal na-FAHL
thereof. מִמֶּ֖נּוּ min meen
thing דָּבָ֥ר dābār da-VAHR
one אֶחָֽד׃ ʾeḥād eh-HAHD



Read Full Chapter : Joshua 23

Punjabi Bible