Judges 17:4
ਪਰ ਮੀਕਾਹ ਨੇ ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰ ਦਿੱਤੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਤਕਰੀਬਨ 5 ਪੌਂਡ ਚਾਂਦੀ ਲੈ ਕੇ ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਗਹਿਣੇ ਬਨਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀ। ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਗਹਿਣੇ ਬਨਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਇੱਕ ਮੂਰਤੀ ਬਣਾਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਢੱਕ ਦਿੱਤਾ। ਫ਼ੇਰ ਮੀਕਾਹ ਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਘਰ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
Yet he restored | וַיָּ֥שֶׁב | wayyāšeb | va-YA-shev |
אֶת | ʾet | et | |
money the | הַכֶּ֖סֶף | hakkesep | ha-KEH-sef |
unto his mother; | לְאִמּ֑וֹ | lĕʾimmô | leh-EE-moh |
mother his and | וַתִּקַּ֣ח | wattiqqaḥ | va-tee-KAHK |
took | אִמּוֹ֩ | ʾimmô | ee-MOH |
two hundred | מָאתַ֨יִם | māʾtayim | ma-TA-yeem |
silver, of shekels | כֶּ֜סֶף | kesep | KEH-sef |
and gave | וַתִּתְּנֵ֣הוּ | wattittĕnēhû | va-tee-teh-NAY-hoo |
founder, the to them | לַצּוֹרֵ֗ף | laṣṣôrēp | la-tsoh-RAFE |
who made | וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ | wayyaʿăśēhû | va-ya-uh-SAY-HOO |
image graven a thereof | פֶּ֣סֶל | pesel | PEH-sel |
image: molten a and | וּמַסֵּכָ֔ה | ûmassēkâ | oo-ma-say-HA |
and they were | וַֽיְהִ֖י | wayhî | va-HEE |
house the in | בְּבֵ֥ית | bĕbêt | beh-VATE |
of Micah. | מִיכָֽיְהוּ׃ | mîkāyĕhû | mee-HA-yeh-hoo |