Luke 20:16
ਉਹ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਬਾਗ ਨੂੰ ਦੂਸਰੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਠੇਕੇ ਤੇ ਦੇ ਦੇਵੇਗਾ।” ਜਦੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਆਖਣ ਲੱਗੇ, “ਰੱਬ ਨਾ ਕਰੇ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ।”
He shall come | ἐλεύσεται | eleusetai | ay-LAYF-say-tay |
and | καὶ | kai | kay |
destroy | ἀπολέσει | apolesei | ah-poh-LAY-see |
these | τοὺς | tous | toos |
husbandmen, | γεωργοὺς | geōrgous | gay-ore-GOOS |
and | τούτους | toutous | TOO-toos |
shall give | καὶ | kai | kay |
the | δώσει | dōsei | THOH-see |
vineyard | τὸν | ton | tone |
And others. to | ἀμπελῶνα | ampelōna | am-pay-LOH-na |
when | ἄλλοις | allois | AL-loos |
they heard | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
said, they it, | δὲ | de | thay |
God forbid. | εἶπον, | eipon | EE-pone |
Μὴ | mē | may | |
γένοιτο | genoito | GAY-noo-toh |