Matthew 27:27 in Punjabi

Matthew 27:27
ਪਿਲਾਤੁਸ ਦੇ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਮਸਖਰੀਆਂ ਤਦ ਪਿਲਾਤੁਸ ਦੇ ਸਿਪਾਹੀ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਰਾਜਪਾਲ ਦੇ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਲਿਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਰੇਦਾਰ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ।

Matthew 27:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers.

American Standard Version (ASV)
Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium, and gathered unto him the whole band.

Bible in Basic English (BBE)
Then the ruler's armed men took Jesus into the open square, and got all their band together.

Darby English Bible (DBY)
Then the soldiers of the governor, having taken Jesus with [them] to the praetorium, gathered against him the whole band,

World English Bible (WEB)
Then the governor's soldiers took Jesus into the Praetorium, and gathered the whole garrison together against him.

Young's Literal Translation (YLT)
then the soldiers of the governor having taken Jesus to the Praetorium, did gather to him all the band;

Then Τότε tote TOH-tay
the οἱ ho oh
soldiers στρατιῶται stratiōtēs stra-tee-OH-tase
the τοῦ ho oh
of governor ἡγεμόνος hēgemōn ay-gay-MONE
took παραλαβόντες paralambanō pa-ra-lahm-VA-noh
τὸν ho oh
Jesus Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
into εἰς eis ees
the τὸ ho oh
common hall, πραιτώριον praitōrion pray-TOH-ree-one
and gathered συνήγαγον synagō syoon-AH-goh
unto ἐπ' epi ay-PEE
him αὐτὸν autos af-TOSE
whole ὅλην holos OH-lose
the τὴν ho oh
band σπεῖραν speira SPEE-ra



Read Full Chapter : Matthew 27

Punjabi Bible