ਆ ਸਤਰ 3:12
ਤਾਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਸੱਕੱਤਰ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਤੇਰ੍ਹਵੀਂ ਤਾਰੀਖ ਨੂੰ ਬੁਲਾਏ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਰ ਸੂਬੇ ਦੀ ਬੋਲੀ ਵਿੱਚ ਹਾਮਾਨ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਬੋਲੀ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਆਗੂਆਂ, ਸੂਬਿਆਂ ਦੇ ਰਾਜਪਾਲਾਂ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਟੋਲਿਆਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਖਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਲਿਖਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਮੋਹਰ ਵਾਲੀ ਮੁੰਦਰੀ ਦੀ ਛਾਪ ਲਾ ਦਿੱਤੀ।
Then were the king's | וַיִּקָּֽרְאוּ֩ | wayyiqqārĕʾû | va-yee-ka-reh-OO |
scribes | סֹֽפְרֵ֨י | sōpĕrê | soh-feh-RAY |
called | הַמֶּ֜לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
on the thirteenth | בַּחֹ֣דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
הָֽרִאשׁ֗וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE | |
day | בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה | bišlôšâ | beesh-loh-SHA |
of the first | עָשָׂ֣ר | ʿāśār | ah-SAHR |
month, | יוֹם֮ | yôm | yome |
and there was written | בּוֹ֒ | bô | boh |
all to according | וַיִּכָּתֵ֣ב | wayyikkātēb | va-yee-ka-TAVE |
that | כְּֽכָל | kĕkol | KEH-hole |
Haman | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
had commanded | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
unto | הָמָ֡ן | hāmān | ha-MAHN |
the king's | אֶ֣ל | ʾel | el |
lieutenants, | אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי | ʾăḥašdarpĕnê | uh-hahsh-dahr-peh-NAY |
to and | הַ֠מֶּלֶךְ | hammelek | HA-meh-lek |
the governors | וְֽאֶל | wĕʾel | VEH-el |
that | הַפַּח֞וֹת | happaḥôt | ha-pa-HOTE |
over were | אֲשֶׁ֣ר׀ | ʾăšer | uh-SHER |
every province, | עַל | ʿal | al |
מְדִינָ֣ה | mĕdînâ | meh-dee-NA | |
to and | וּמְדִינָ֗ה | ûmĕdînâ | oo-meh-dee-NA |
the rulers | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
of every people | שָׂ֤רֵי | śārê | SA-ray |
עַם֙ | ʿam | am | |
province every of | וָעָ֔ם | wāʿām | va-AM |
מְדִינָ֤ה | mĕdînâ | meh-dee-NA | |
according to the writing | וּמְדִינָה֙ | ûmĕdînāh | oo-meh-dee-NA |
people every to and thereof, | כִּכְתָבָ֔הּ | kiktābāh | keek-ta-VA |
וְעַ֥ם | wĕʿam | veh-AM | |
language; their after | וָעָ֖ם | wāʿām | va-AM |
in the name | כִּלְשׁוֹנ֑וֹ | kilšônô | keel-shoh-NOH |
king of | בְּשֵׁ֨ם | bĕšēm | beh-SHAME |
Ahasuerus | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
was it written, | אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ | ʾăḥašwērōš | uh-hahsh-vay-ROHSH |
sealed and | נִכְתָּ֔ב | niktāb | neek-TAHV |
with the king's | וְנֶחְתָּ֖ם | wĕneḥtām | veh-nek-TAHM |
ring. | בְּטַבַּ֥עַת | bĕṭabbaʿat | beh-ta-BA-at |
הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |