ਯਸਈਆਹ 65:10
ਫੇਰ ਸ਼ਾਰੋਨ ਵਾਦੀ ਭੇਡਾਂ ਲਈ ਚਾਰਗਾਹ ਹੋਵੇਗੀ। ਆਕੋਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਦੀ ਥਾਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਉਹ ਲੋਕ ਜਿਹੜੇ ਮੈਨੂੰ ਤਲਾਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ।
And Sharon | וְהָיָ֤ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall be | הַשָּׁרוֹן֙ | haššārôn | ha-sha-RONE |
a fold | לִנְוֵה | linwē | leen-VAY |
flocks, of | צֹ֔אן | ṣōn | tsone |
and the valley | וְעֵ֥מֶק | wĕʿēmeq | veh-A-mek |
of Achor | עָכ֖וֹר | ʿākôr | ah-HORE |
herds the for place a | לְרֵ֣בֶץ | lĕrēbeṣ | leh-RAY-vets |
to lie down in, | בָּקָ֑ר | bāqār | ba-KAHR |
people my for | לְעַמִּ֖י | lĕʿammî | leh-ah-MEE |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
have sought | דְּרָשֽׁוּנִי׃ | dĕrāšûnî | deh-ra-SHOO-nee |