ਯਵਨਾਹ 3:4 in Punjabi
Jonah 3:4
ਯੂਨਾਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੇਁਦਰੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਿਆ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਚਾਲੀ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਨੀਨਵਾਹ ਤਬਾਹ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।”
Jonah 3:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
American Standard Version (ASV)
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
Bible in Basic English (BBE)
And Jonah first of all went a day's journey into the town, and crying out said, In forty days destruction will overtake Nineveh.
Darby English Bible (DBY)
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!
World English Bible (WEB)
Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried out, and said, "Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!"
Young's Literal Translation (YLT)
And Jonah beginneth to go in to the city a journey of one day, and proclaimeth, and saith, `Yet forty days -- and Nineveh is overturned.'
| began | וַיָּ֤חֶל | ḥālal | ha-LAHL |
| And Jonah | יוֹנָה֙ | yônâ | yoh-NA |
| to enter | לָב֣וֹא | bôʾ | boh |
| into the city | בָעִ֔יר | ʿîr | eer |
| journey, | מַהֲלַ֖ךְ | mahălok | ma-huh-LOKE |
| day's | י֣וֹם | yôm | yome |
| a | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| and he cried, | וַיִּקְרָא֙ | qārāʾ | ka-RA |
| and said, | וַיֹּאמַ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Yet | ע֚וֹד | ʿôd | ode |
| forty | אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
| days, | י֔וֹם | yôm | yome |
| and Nineveh | וְנִֽינְוֵ֖ה | nînĕwē | nee-neh-VAY |
| shall be overthrown. | נֶהְפָּֽכֶת׃ | hāpak | ha-FAHK |
Read Full Chapter : Jonah 3
Punjabi Bible