ਮੱਤੀ 27:11
ਰਾਜਪਾਲ ਪਿਲਾਤੁਸ ਦੇ ਯਿਸੂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਯਿਸੂ ਰਾਜਪਾਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕੀ ਤੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੈਂ?” ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਹਾਂ, ਮੈਂ ਹਾਂ।”
Ὁ | ho | oh | |
And | δὲ | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
stood | ἔστη | estē | A-stay |
before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
the | τοῦ | tou | too |
governor: | ἡγεμόνος· | hēgemonos | ay-gay-MOH-nose |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἐπηρώτησεν | epērōtēsen | ape-ay-ROH-tay-sane |
governor | αὐτὸν | auton | af-TONE |
asked | ὁ | ho | oh |
him, | ἡγεμὼν | hēgemōn | ay-gay-MONE |
saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
Art | Σὺ | sy | syoo |
thou | εἶ | ei | ee |
the | ὁ | ho | oh |
King | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
of the | τῶν | tōn | tone |
Jews? | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
ὁ | ho | oh | |
And | δὲ | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | ἔφη | ephē | A-fay |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Thou | Σὺ | sy | syoo |
sayest. | λέγεις | legeis | LAY-gees |