Romans 16:2
ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਂ ਤੇ ਕਬੂਲੋ ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਬੂਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਸਭ ਪਾਸੋਂ ਵੀ ਮਦਦ ਕਰੋ ਜਿਸਦੀ ਤੁਹਾਥੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੀ ਬੜੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਹੋਰ ਵੀ ਕਿੰਨੇ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਬਹੁਤ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਹੈ।
That that | ἵνα | hina | EE-na |
receive ye | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
her | προσδέξησθε | prosdexēsthe | prose-THAY-ksay-sthay |
in | ἐν | en | ane |
Lord, the | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
as becometh | ἀξίως | axiōs | ah-KSEE-ose |
τῶν | tōn | tone | |
saints, | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
ye assist | παραστῆτε | parastēte | pa-ra-STAY-tay |
her | αὐτῇ | autē | af-TAY |
in | ἐν | en | ane |
whatsoever | ᾧ | hō | oh |
ἂν | an | an | |
business | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
she hath need | χρῄζῃ | chrēzē | HRAY-zay |
of you: | πράγματι· | pragmati | PRAHG-ma-tee |
καὶ | kai | kay | |
for | γὰρ | gar | gahr |
she | αὐτὴ | autē | af-TAY |
been hath | προστάτις | prostatis | prose-TA-tees |
a succourer | πολλῶν | pollōn | pole-LONE |
of many, | ἐγενήθη | egenēthē | ay-gay-NAY-thay |
and also. | καὶ | kai | kay |
of myself | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
ἐμοῦ | emou | ay-MOO |