Context verses Romans 12:1
Romans 12:2

நீங்கள் இந்தப் பிரபஞ்சத்திற்கு ஒத்த வேஷந்தரியாமல், தேவனுடைய நன்மையும் பிரியமும் பரிபூரணமுமான சித்தம் இன்னதென்று பகுத்தறியத்தக்கதாக, உங்கள் மனம் புதிதாகிறதினாலே மறுரூபமாகுங்கள்.

τῷ, τοῦ, ὑμᾶς, τοῦ, θεοῦ, εὐάρεστον
Romans 12:3

அல்லாமலும், எனக்கு அருளப்பட்ட கிருபையினாலே நான் சொல்லுகிறதாவது; உங்களில் எவனானாலும் தன்னைக்குறித்து எண்ணவேண்டியதற்கு மிஞ்சி எண்ணாமல், அவனவனுக்கு தேவன் பகிர்ந்த விசுவாச அளவின்படியே, தெளிந்த எண்ணமுள்ளவனாய் எண்ணவேண்டும்.

διὰ, τῷ
Romans 12:4

ஏனெனில், நமக்கு ஒரே சரீரத்திலே அநேக அவயவங்களிருந்தும், எல்லா அவயவங்களுக்கும் ஒரே தொழில் இராததுபோல,

τὰ, τὴν
Romans 12:6

நமக்கு அருளப்பட்ட கிருபையின்படியே நாம் வெவ்வேறான வரங்களுள்ளவர்களானபடியினாலே, நம்மில் தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லுகிற வரத்தையுடையவன் விசுவாசப்பிரமாணத்துக்கேற்றதாகச் சொல்லக்கடவன்.

τὴν, τὴν, τὴν
Romans 12:9

உங்கள் அன்பு மாயமற்றதாயிருப்பதாக; தீமையை வெறுத்து, நன்மையைப்பற்றிக்கொண்டிருங்கள்.

τῷ
Romans 12:11

அசதியாயிராமல் ஜாக்கிரதையாயிருங்கள்; ஆவியிலே அனலாயிருங்கள்; கர்த்தருக்கு ஊழியஞ்செய்யுங்கள்.

τῷ, τῷ
Romans 12:13

பரிசுத்தவான்களுடைய குறைவில் அவர்களுக்கு உதவிசெய்யுங்கள்; அந்நியரை உபசரிக்க நாடுங்கள்.

τῶν, τὴν
Romans 12:14

உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள், ஆசீர்வதிக்கவேண்டியதேயன்றி சபியாதிருங்கள்.

ὑμᾶς
Romans 12:16

ஒருவரோடொருவர் ஏகசிந்தையுள்ளவர்களாயிருங்கள்; மேட்டிமையானவைகளைச் சிந்தியாமல், தாழ்மையானவர்களுக்கு இணங்குங்கள்; உங்களையே புத்திமான்களென்று எண்ணாதிருங்கள்.

τὰ
Romans 12:18

கூடுமானால் உங்களாலானமட்டும் எல்லா மனுஷரோடும் சமாதானமாயிருங்கள்.

ὑμῶν
Romans 12:20

அன்றியும், உன் சத்துரு பசியாயிருந்தால், அவனுக்குப் போஜனங்கொடு; அவன் தாகமாயிருந்தால், அவனுக்குப் பானங்கொடு; நீ இப்படிச் செய்வதினால் அக்கினித்தழலை அவன் தலையின்மேல் குவிப்பாய்.

οὖν, τὴν
Romans 12:21

நீ தீமையினாலே வெல்லப்படாமல், தீமையை நன்மையினாலே வெல்லு.

τοῦ, τῷ
which
is
Παρακαλῶparakalōpa-ra-ka-LOH
I
οὖνounoon
beseech
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
therefore,
ἀδελφοίadelphoiah-thale-FOO
you
διὰdiathee-AH
brethren,
τῶνtōntone
by
οἰκτιρμῶνoiktirmōnook-teer-MONE
the
mercies
τοῦtoutoo

θεοῦtheouthay-OO
God,
of
that
παραστῆσαιparastēsaipa-ra-STAY-say
ye
τὰtata
present
σώματαsōmataSOH-ma-ta

ὑμῶνhymōnyoo-MONE
bodies
your
θυσίανthysianthyoo-SEE-an
sacrifice,
ζῶσανzōsanZOH-sahn
a
ἁγίανhagiana-GEE-an
living
εὐάρεστονeuarestonave-AH-ray-stone
holy,
acceptable
τῷtoh

θεῷtheōthay-OH
God,
unto

τὴνtēntane
reasonable
λογικὴνlogikēnloh-gee-KANE
service.
λατρείανlatreianla-TREE-an
your
ὑμῶν·hymōnyoo-MONE