1 Corinthians 15:41
నూర్యుని మహిమ వేరు, చంద్రుని మహిమవేరు, నక్షత్రముల మహిమ వేరు. మహిమనుబట్టి యొక నక్షత్రమునకును మరియొక సక్షత్రమునకును భేదముకలదు గదా
There is one | ἄλλη | allē | AL-lay |
glory | δόξα | doxa | THOH-ksa |
of the sun, | ἡλίου | hēliou | ay-LEE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
another | ἄλλη | allē | AL-lay |
glory | δόξα | doxa | THOH-ksa |
of the moon, | σελήνης | selēnēs | say-LAY-nase |
and | καὶ | kai | kay |
another | ἄλλη | allē | AL-lay |
glory | δόξα | doxa | THOH-ksa |
of the stars: | ἀστέρων· | asterōn | ah-STAY-rone |
for | ἀστὴρ | astēr | ah-STARE |
star one | γὰρ | gar | gahr |
differeth from | ἀστέρος | asteros | ah-STAY-rose |
another star | διαφέρει | diapherei | thee-ah-FAY-ree |
in | ἐν | en | ane |
glory. | δόξῃ | doxē | THOH-ksay |