3 John 1:10
వాడు మమ్మును గూర్చి చెడ్డమాటలు వదరుచు, అది చాలనట్టుగా, సహోదరులను తానే చేర్చు కొనక, వారిని చేర్చుకొన మనస్సుగలవారిని కూడ ఆటంక పరచుచు సంఘములోనుండి వారిని వెలివేయుచున్నాడు; అందుచేత నేను వచ్చినప్పుడు వాడు చేయుచున్న క్రియ లను జ్ఞాపకము చేసికొందును.
Psalm 82 in Tamil and English
0
A Psalm of Asaph.
1 దేవుని సమాజములో దేవుడు నిలిచియున్నాడు దైవముల మధ్యను ఆయన తీర్పు తీర్చుచున్నాడు.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 ఎంతకాలము మీరు అన్యాయముగా తీర్పుతీర్చుదురు? ఎంతకాలము భక్తిహీనులయెడల పక్షపాతము చూపు దురు?(సెలా.)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
3 పేదలకును తలిదండ్రులులేనివారికిని న్యాయము తీర్చుడి శ్రమగలవారికిని దీనులకును న్యాయము తీర్చుడి.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 దరిద్రులను నిరుపేదలను విడిపించుడి భక్తిహీనుల చేతిలోనుండి వారిని తప్పించుడి.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 జనులకు తెలివి లేదు వారు గ్రహింపరు వారు అంధకారములో ఇటు అటు తిరుగులాడుదురు దేశమునకున్న ఆధారములన్నియు కదలుచున్నవి.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 మీరు దైవములనియు మీరందరు సర్వోన్నతుని కుమారులనియు నేనే సెల విచ్చియున్నాను.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
7 అయినను ఇతర మనుష్యులు చనిపోవునట్లు మీరును చనిపోవుదురు అధికారులలో ఒకడు కూలునట్లు మీరును కూలుదురు.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 దేవా లెమ్కు, భూమికి తీర్పు తీర్చుము అన్యజనులందరు నీకే స్వాస్థ్యముగా ఉందురు.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
Wherefore, | διὰ | dia | thee-AH |
τοῦτο | touto | TOO-toh | |
if | ἐὰν | ean | ay-AN |
I come, | ἔλθω | elthō | ALE-thoh |
remember will I | ὑπομνήσω | hypomnēsō | yoo-pome-NAY-soh |
his | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
τὰ | ta | ta | |
deeds | ἔργα | erga | ARE-ga |
which | ἃ | ha | a |
he doeth, | ποιεῖ | poiei | poo-EE |
prating against | λόγοις | logois | LOH-goos |
us | πονηροῖς | ponērois | poh-nay-ROOS |
malicious with | φλυαρῶν | phlyarōn | flyoo-ah-RONE |
words: | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
and | καὶ | kai | kay |
not | μὴ | mē | may |
content | ἀρκούμενος | arkoumenos | ar-KOO-may-nose |
therewith, | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
τούτοις | toutois | TOO-toos | |
neither | οὔτε | oute | OO-tay |
himself he doth | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
receive | ἐπιδέχεται | epidechetai | ay-pee-THAY-hay-tay |
the | τοὺς | tous | toos |
brethren, | ἀδελφοὺς | adelphous | ah-thale-FOOS |
and | καὶ | kai | kay |
forbiddeth | τοὺς | tous | toos |
βουλομένους | boulomenous | voo-loh-MAY-noos | |
them that would, | κωλύει | kōlyei | koh-LYOO-ee |
and | καὶ | kai | kay |
casteth | ἐκ | ek | ake |
of out them | τῆς | tēs | tase |
the | ἐκκλησίας | ekklēsias | ake-klay-SEE-as |
church. | ἐκβάλλει | ekballei | ake-VAHL-lee |
Psalm 82 in Tamil and English
0
A Psalm of Asaph.
1 దేవుని సమాజములో దేవుడు నిలిచియున్నాడు దైవముల మధ్యను ఆయన తీర్పు తీర్చుచున్నాడు.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 ఎంతకాలము మీరు అన్యాయముగా తీర్పుతీర్చుదురు? ఎంతకాలము భక్తిహీనులయెడల పక్షపాతము చూపు దురు?(సెలా.)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
3 పేదలకును తలిదండ్రులులేనివారికిని న్యాయము తీర్చుడి శ్రమగలవారికిని దీనులకును న్యాయము తీర్చుడి.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 దరిద్రులను నిరుపేదలను విడిపించుడి భక్తిహీనుల చేతిలోనుండి వారిని తప్పించుడి.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 జనులకు తెలివి లేదు వారు గ్రహింపరు వారు అంధకారములో ఇటు అటు తిరుగులాడుదురు దేశమునకున్న ఆధారములన్నియు కదలుచున్నవి.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 మీరు దైవములనియు మీరందరు సర్వోన్నతుని కుమారులనియు నేనే సెల విచ్చియున్నాను.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
7 అయినను ఇతర మనుష్యులు చనిపోవునట్లు మీరును చనిపోవుదురు అధికారులలో ఒకడు కూలునట్లు మీరును కూలుదురు.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 దేవా లెమ్కు, భూమికి తీర్పు తీర్చుము అన్యజనులందరు నీకే స్వాస్థ్యముగా ఉందురు.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.