-
Κατήντησεν came ka-TANE-tay-sane δὲ he thay εἰς to ees Δέρβην Derbe THARE-vane καὶ and kay Λύστραν Lystra: LYOO-strahn καὶ and, kay ἰδού, behold, ee-THOO μαθητής a ma-thay-TASE τις certain tees ἦν disciple ane ἐκεῖ was ake-EE ὀνόματι there, oh-NOH-ma-tee Τιμόθεος named tee-MOH-thay-ose υἱὸς Timotheus, yoo-OSE γυναικὸς the gyoo-nay-KOSE τινος son tee-nose Ἰουδαίας of ee-oo-THAY-as πιστῆς a pee-STASE πατρὸς certain pa-TROSE δὲ woman, thay Ἕλληνος which ALE-lane-ose -
ὃς was ose ἐμαρτυρεῖτο well ay-mahr-tyoo-REE-toh ὑπὸ reported yoo-POH τῶν of tone ἐν by ane Λύστροις the LYOO-stroos καὶ brethren kay Ἰκονίῳ that ee-koh-NEE-oh ἀδελφῶν were ah-thale-FONE -
τοῦτον would TOO-tone ἠθέλησεν ay-THAY-lay-sane ὁ Paul oh Παῦλος have PA-lose σὺν to syoon αὐτῷ go af-TOH ἐξελθεῖν forth ayks-ale-THEEN καὶ with kay λαβὼν him; la-VONE περιέτεμεν and pay-ree-A-tay-mane αὐτὸν took af-TONE διὰ and thee-AH τοὺς circumcised toos Ἰουδαίους him ee-oo-THAY-oos τοὺς because toos ὄντας of ONE-tahs ἐν the ane τοῖς Jews toos τόποις TOH-poos ἐκείνοις· which ake-EE-noos ᾔδεισαν were A-thee-sahn γὰρ in gahr ἅπαντες those A-pahn-tase τὸν tone πατὲρα quarters: pa-TAY-ra αὐτοῦ for af-TOO ὅτι they OH-tee Ἕλλην knew ALE-lane ὑπῆρχεν all yoo-PARE-hane -
ὡς as ose δὲ they thay διεπορεύοντο went thee-ay-poh-RAVE-one-toh τὰς through tahs πόλεις the POH-lees παρεδίδουν cities, pa-ray-THEE-thoon αὐτοῖς they af-TOOS φυλάσσειν delivered fyoo-LAHS-seen τὰ them ta δόγματα the THOGE-ma-ta τὰ decrees ta κεκριμένα for kay-kree-MAY-na ὑπὸ to yoo-POH τῶν keep, tone ἀποστόλων ah-poh-STOH-lone καὶ that kay τῶν were tone πρεσβυτέρων ordained prase-vyoo-TAY-rone τῶν of tone ἐν the ane Ἰερουσαλήμ apostles ee-ay-roo-sa-LAME -
αἱ And ay μὲν so mane οὖν oon ἐκκλησίαι were ake-klay-SEE-ay ἐστερεοῦντο the ay-stay-ray-OON-toh τῇ churches tay πίστει established PEE-stee καὶ in kay ἐπερίσσευον the ay-pay-REES-save-one τῷ faith, toh ἀριθμῷ and ah-reeth-MOH καθ' increased kahth ἡμέραν in ay-MAY-rahn -
διελθόντες when thee-ale-THONE-tase δὲ they thay τὴν had tane Φρυγίαν gone fryoo-GEE-an καὶ throughout kay τὴν Phrygia tane Γαλατικὴν and ga-la-tee-KANE χώραν the HOH-rahn κωλυθέντες region koh-lyoo-THANE-tase ὑπὸ yoo-POH τοῦ of too ἁγίου Galatia, a-GEE-oo πνεύματος and PNAVE-ma-tose λαλῆσαι were la-LAY-say τὸν forbidden tone λόγον of LOH-gone ἐν the ane τῇ Holy tay Ἀσίᾳ· Ghost ah-SEE-ah -
ἐλθόντες they ale-THONE-tase κατὰ were ka-TA τὴν come tane Μυσίαν to myoo-SEE-an ἐπείραζον ay-PEE-ra-zone κατὰ Mysia, ka-TA τὴν they tane Βιθυνίαν assayed vee-thyoo-NEE-an πορεύεσθαι· to poh-RAVE-ay-sthay καὶ go kay οὐκ into ook εἴασεν EE-ah-sane αὐτοὺς Bithynia: af-TOOS τὸ but toh πνεῦμα the PNAVE-ma -
παρελθόντες they pa-rale-THONE-tase δὲ passing thay τὴν by tane Μυσίαν myoo-SEE-an κατέβησαν Mysia ka-TAY-vay-sahn εἰς came ees Τρῳάδα down troh-AH-tha -
καὶ a kay ὅραμα vision OH-ra-ma διὰ appeared thee-AH τῆς to tase νυκτὸς nyook-TOSE ὤφθη Paul OH-fthay τῷ in toh Παύλῳ the PA-loh ἀνὴρ night; ah-NARE τις There tees ἦν ane Μακεδών stood ma-kay-THONE ἑστὼς a ay-STOSE παρακαλῶν man pa-ra-ka-LONE αὐτὸν of af-TONE καὶ Macedonia, kay λέγων, and LAY-gone Διαβὰς prayed thee-ah-VAHS εἰς him, ees Μακεδονίαν saying, ma-kay-thoh-NEE-an βοήθησον Come voh-A-thay-sone ἡμῖν over ay-MEEN -
ὡς after ose δὲ he thay τὸ had toh ὅραμα seen OH-ra-ma εἶδεν the EE-thane εὐθέως vision, afe-THAY-ose ἐζητήσαμεν immediately ay-zay-TAY-sa-mane ἐξελθεῖν we ayks-ale-THEEN εἰς endeavoured ees τὴν to tane Μακεδονίαν go ma-kay-thoh-NEE-an συμβιβάζοντες into syoom-vee-VA-zone-tase ὅτι OH-tee προσκέκληται Macedonia, prose-KAY-klay-tay ἡμᾶς assuredly ay-MAHS ὁ gathering oh Κύριος that KYOO-ree-ose εὐαγγελίσασθαι the ave-ang-gay-LEE-sa-sthay αὐτούς Lord af-TOOS -
Ἀναχθέντες loosing ah-nahk-THANE-tase οὖν from oon ἀπὸ ah-POH τὴς Troas, tase Τρῳάδος we troh-AH-those εὐθυδρομήσαμεν came afe-thyoo-throh-MAY-sa-mane εἰς with ees Σαμοθρᾴκην a sa-moh-THRA-kane τῇ straight tay τε course tay ἐπιούσῃ to ay-pee-OO-say εἰς Samothracia, ees Νεάπολιν and nay-AH-poh-leen -
ἐκειθέν from ake-ee-THANE τε thence tay εἰς to ees Φιλίππους Philippi, feel-EEP-poos ἥτις which AY-tees ἐστὶν is ay-STEEN πρώτη the PROH-tay τῆς chief tase μερίδος city may-REE-those τὴς of tase Μακεδονίας that ma-kay-thoh-NEE-as πόλις part POH-lees κολωνία koh-loh-NEE-ah ἦμεν of A-mane δὲ thay ἐν Macedonia, ane ταύτῃ and TAF-tay τῇ a tay πόλει colony: POH-lee διατρίβοντες and thee-ah-TREE-vone-tase ἡμέρας we ay-MAY-rahs τινάς were tee-NAHS -
τῇ on tay τε the tay ἡμέρᾳ sabbath ay-MAY-ra τῶν we tone σαββάτων went sahv-VA-tone ἐξήλθομεν out ayks-ALE-thoh-mane ἔξω of AYKS-oh τῆς the tase πόλεως city POH-lay-ose παρὰ by pa-RA ποταμὸν a poh-ta-MONE οὗ river oo ἐνομίζετο side, ay-noh-MEE-zay-toh προσευχή where prose-afe-HAY εἶναι prayer EE-nay καὶ was kay καθίσαντες wont ka-THEE-sahn-tase ἐλαλοῦμεν to ay-la-LOO-mane ταῖς be tase συνελθούσαις made; syoon-ale-THOO-sase γυναιξίν and gyoo-nay-KSEEN -
καί a kay τις certain tees γυνὴ woman gyoo-NAY ὀνόματι named oh-NOH-ma-tee Λυδία Lydia, lyoo-THEE-ah πορφυρόπωλις a pore-fyoo-ROH-poh-lees πόλεως seller POH-lay-ose Θυατείρων of thyoo-ah-TEE-rone σεβομένη purple, say-voh-MAY-nay τὸν of tone θεόν the thay-ONE ἤκουεν city A-koo-ane ἧς of ase ὁ Thyatira, oh κύριος which KYOO-ree-ose διήνοιξεν worshipped thee-A-noo-ksane τὴν tane καρδίαν God, kahr-THEE-an προσέχειν heard prose-A-heen τοῖς us: toos λαλουμένοις whose la-loo-MAY-noos ὑπὸ heart yoo-POH τοῦ the too Παύλου Lord PA-loo -
ὡς when ose δὲ she thay ἐβαπτίσθη was ay-va-PTEE-sthay καὶ baptized, kay ὁ and oh οἶκος her OO-kose αὐτῆς af-TASE παρεκάλεσεν household, pa-ray-KA-lay-sane λέγουσα she LAY-goo-sa Εἰ besought ee κεκρίκατέ us, kay-KREE-ka-TAY με saying, may πιστὴν If pee-STANE τῷ ye toh κυρίῳ have kyoo-REE-oh εἶναι judged EE-nay εἰσελθόντες me ees-ale-THONE-tase εἰς to ees τὸν be tone οἶκόν faithful OO-KONE μου to moo μείνατε the MEE-na-tay καὶ Lord, kay παρεβιάσατο come pa-ray-vee-AH-sa-toh ἡμᾶς into ay-MAHS -
Ἐγένετο it ay-GAY-nay-toh δὲ came thay πορευομένων to poh-rave-oh-MAY-none ἡμῶν pass, ay-MONE εἰς as ees προσευχὴν we prose-afe-HANE παιδίσκην went pay-THEE-skane τινὰ to tee-NA ἔχουσαν prayer, A-hoo-sahn πνεῦμα a PNAVE-ma Πύθωνος certain PYOO-thoh-nose ἀπαντῆσαι damsel ah-pahn-TAY-say ἡμῖν possessed ay-MEEN ἥτις with AY-tees ἐργασίαν a are-ga-SEE-an πολλὴν spirit pole-LANE παρεῖχεν of pa-REE-hane τοῖς divination toos κυρίοις met kyoo-REE-oos αὐτῆς us, af-TASE μαντευομένη which mahn-tave-oh-MAY-nay -
αὕτη same AF-tay κατακολουθήσασα followed ka-ta-koh-loo-THAY-sa-sa τῷ toh Παύλῳ Paul PA-loh καὶ and kay ἡμῖν us, ay-MEEN ἔκραζεν and A-kra-zane λέγουσα cried, LAY-goo-sa Οὗτοι saying, OO-too οἱ These oo ἄνθρωποι AN-throh-poo δοῦλοι men THOO-loo τοῦ are too θεοῦ the thay-OO τοῦ servants too ὑψίστου of yoo-PSEE-stoo εἰσίν the ees-EEN οἵτινες most OO-tee-nase καταγγέλλουσιν high ka-tahng-GALE-loo-seen ἡμῖν, ay-MEEN ὁδὸν God, oh-THONE σωτηρίας which soh-tay-REE-as -
τοῦτο this TOO-toh δὲ did thay ἐποίει she ay-POO-ee ἐπὶ ay-PEE πολλὰς many pole-LAHS ἡμέρας days. ay-MAY-rahs διαπονηθεὶς But thee-ah-poh-nay-THEES δὲ thay ὁ Paul, oh Παῦλος being PA-lose καὶ grieved, kay ἐπιστρέψας turned ay-pee-STRAY-psahs τῷ and toh πνεύματι said PNAVE-ma-tee εἶπεν to EE-pane Παραγγέλλω the pa-rahng-GALE-loh σοι spirit, soo ἐν I ane τῷ command toh ὀνόματι thee oh-NOH-ma-tee Ἰησοῦ in ee-ay-SOO Χριστοῦ the hree-STOO ἐξελθεῖν name ayks-ale-THEEN ἀπ' of ap αὐτῆς· Jesus af-TASE καὶ Christ kay ἐξῆλθεν to ayks-ALE-thane αὐτῇ come af-TAY τῇ out tay ὥρᾳ of OH-ra -
ἰδόντες when ee-THONE-tase δὲ her thay οἱ oo κύριοι masters KYOO-ree-oo αὐτῆς saw af-TASE ὅτι that OH-tee ἐξῆλθεν the ayks-ALE-thane ἡ hope ay ἐλπὶς of ale-PEES τῆς their tase ἐργασίας gains are-ga-SEE-as αὐτῶν was af-TONE ἐπιλαβόμενοι gone, ay-pee-la-VOH-may-noo τὸν they tone Παῦλον caught PA-lone καὶ Paul kay τὸν and tone Σιλᾶν see-LAHN εἵλκυσαν Silas, EEL-kyoo-sahn εἰς and ees τὴν drew tane ἀγορὰν them ah-goh-RAHN ἐπὶ into ay-PEE τοὺς the toos ἄρχοντας marketplace AR-hone-tahs -
καὶ brought kay προσαγαγόντες them prose-ah-ga-GONE-tase αὐτοὺς to af-TOOS τοῖς the toos στρατηγοῖς magistrates, stra-tay-GOOS εἶπον, saying, EE-pone Οὗτοι These OO-too οἱ oo ἄνθρωποι men, AN-throh-poo ἐκταράσσουσιν being ake-ta-RAHS-soo-seen ἡμῶν Jews, ay-MONE τὴν do tane πόλιν exceedingly POH-leen Ἰουδαῖοι trouble ee-oo-THAY-oo ὑπάρχοντες our yoo-PAHR-hone-tase -
καὶ teach kay καταγγέλλουσιν customs, ka-tahng-GALE-loo-seen ἔθη which A-thay ἃ are a οὐκ not ook ἔξεστιν lawful AYKS-ay-steen ἡμῖν for ay-MEEN παραδέχεσθαι us pa-ra-THAY-hay-sthay οὐδὲ to oo-THAY ποιεῖν receive, poo-EEN Ῥωμαίοις neither roh-MAY-oos οὖσιν to OO-seen -
καὶ the kay συνεπέστη multitude syoon-ay-PAY-stay ὁ rose oh ὄχλος up OH-hlose κατ' together kaht αὐτῶν against af-TONE καὶ them: kay οἱ and oo στρατηγοὶ the stra-tay-GOO περιῤῥήξαντες magistrates pay-reer-RAY-ksahn-tase αὐτῶν rent af-TONE τὰ off ta ἱμάτια their ee-MA-tee-ah ἐκέλευον ay-KAY-lave-one ῥαβδίζειν clothes, rahv-THEE-zeen -
πολλάς when pole-LAHS τε they tay ἐπιθέντες had ay-pee-THANE-tase αὐτοῖς laid af-TOOS πληγὰς many play-GAHS ἔβαλον stripes A-va-lone εἰς upon ees φυλακήν them, fyoo-la-KANE παραγγείλαντες they pa-rahng-GEE-lahn-tase τῷ cast toh δεσμοφύλακι them thay-smoh-FYOO-la-kee ἀσφαλῶς into ah-sfa-LOSE τηρεῖν prison, tay-REEN αὐτούς charging af-TOOS -
ὃς having ose παραγγελίαν received pa-rahng-gay-LEE-an τοιαύτην such too-AF-tane εἰληφως a ee-lay-fose ἔβαλεν charge, A-va-lane αὐτοὺς thrust af-TOOS εἰς them ees τὴν into tane ἐσωτέραν the ay-soh-TAY-rahn φυλακὴν inner fyoo-la-KANE καὶ prison, kay τοὺς and toos πόδας made POH-thahs αὐτῶν their af-TONE ἠσφαλίσατο ay-sfa-LEE-sa-toh εἰς feet ees τὸ fast toh ξύλον in KSYOO-lone -
Κατὰ at ka-TA δὲ thay τὸ midnight toh μεσονύκτιον Paul may-soh-NYOOK-tee-one Παῦλος and PA-lose καὶ Silas kay Σιλᾶς prayed, see-LAHS προσευχόμενοι and prose-afe-HOH-may-noo ὕμνουν sang YOOM-noon τὸν praises tone θεόν unto thay-ONE ἐπηκροῶντο ape-ay-kroh-ONE-toh δὲ God: thay αὐτῶν and af-TONE οἱ the oo δέσμιοι· prisoners THAY-smee-oo -
ἄφνω suddenly AH-fnoh δὲ there thay σεισμὸς was see-SMOSE ἐγένετο a ay-GAY-nay-toh μέγας great MAY-gahs ὥστε earthquake, OH-stay σαλευθῆναι so sa-layf-THAY-nay τὰ that ta θεμέλια the thay-MAY-lee-ah τοῦ foundations too δεσμωτηρίου· of thay-smoh-tay-REE-oo ἀνεῴχθησαν the ah-nay-OKE-thay-sahn τε prison tay παραχρῆμα were pa-ra-HRAY-ma αἱ shaken: ay θύραι and THYOO-ray πᾶσαι immediately PA-say καὶ all kay πάντων the PAHN-tone τὰ doors ta δεσμὰ were thay-SMA ἀνέθη opened, ah-NAY-thay -
ἔξυπνος the AYKS-yoo-pnose δὲ keeper thay γενόμενος of gay-NOH-may-nose ὁ the oh δεσμοφύλαξ prison thay-smoh-FYOO-lahks καὶ kay ἰδὼν awaking ee-THONE ἀνεῳγμένας out ah-nay-oge-MAY-nahs τὰς of tahs θύρας his THYOO-rahs τῆς sleep, tase φυλακῆς and fyoo-la-KASE σπασάμενος seeing spa-SA-may-nose μάχαιραν the MA-hay-rahn ἔμελλεν prison A-male-lane ἑαυτὸν doors ay-af-TONE ἀναιρεῖν open, ah-nay-REEN νομίζων he noh-MEE-zone ἐκπεφευγέναι drew ake-pay-fave-GAY-nay τοὺς out toos δεσμίους his thay-SMEE-oos -
ἐφώνησεν ay-FOH-nay-sane δὲ Paul thay φωνῇ cried foh-NAY μεγάλῃ with may-GA-lay ὁ a oh Παῦλος loud PA-lose λέγων, voice, LAY-gone Μηδὲν saying, may-THANE πράξῃς Do PRA-ksase σεαυτῷ thyself say-af-TOH κακόν no ka-KONE ἅπαντες harm: A-pahn-tase γάρ for gahr ἐσμεν we ay-smane ἐνθάδε are ane-THA-thay -
αἰτήσας he ay-TAY-sahs δὲ called thay φῶτα for FOH-ta εἰσεπήδησεν a ees-ay-PAY-thay-sane καὶ light, kay ἔντρομος and ANE-troh-mose γενόμενος sprang gay-NOH-may-nose προσέπεσεν in, prose-A-pay-sane τῷ and toh Παύλῳ came PA-loh καὶ trembling, kay τῷ and toh Σιλᾷ fell see-LA -
καὶ brought kay προαγαγὼν them proh-ah-ga-GONE αὐτοὺς out, af-TOOS ἔξω and AYKS-oh ἔφη said, A-fay Κύριοι Sirs, KYOO-ree-oo τί what tee με must may δεῖ I thee ποιεῖν do poo-EEN ἵνα to EE-na σωθῶ be soh-THOH -
οἱ they oo δὲ said, thay εἶπον, Believe EE-pone Πίστευσον on PEE-stayf-sone ἐπὶ the ay-PEE τὸν Lord tone κύριον Jesus KYOO-ree-one Ἰησοῦν Christ, ee-ay-SOON Χριστὸν, and hree-STONE καὶ thou kay σωθήσῃ shalt soh-THAY-say σὺ be syoo καὶ saved, kay ὁ and oh οἶκός thy OO-KOSE σου soo -
καὶ they kay ἐλάλησαν spake ay-LA-lay-sahn αὐτῷ unto af-TOH τὸν him tone λόγον the LOH-gone τοῦ word too κυρίου of kyoo-REE-oo καὶ the kay πᾶσιν Lord, PA-seen τοῖς and toos ἐν to ane τῇ all tay οἰκίᾳ that oo-KEE-ah αὐτοῦ were af-TOO -
καὶ he kay παραλαβὼν took pa-ra-la-VONE αὐτοὺς them af-TOOS ἐν ane ἐκείνῃ the ake-EE-nay τῇ same tay ὥρᾳ hour OH-ra τῆς of tase νυκτὸς the nyook-TOSE ἔλουσεν night, A-loo-sane ἀπὸ and ah-POH τῶν washed tone πληγῶν their play-GONE καὶ kay ἐβαπτίσθη ay-va-PTEE-sthay αὐτὸς stripes; af-TOSE καὶ and kay οἱ was oo αὐτοῦ baptized, af-TOO πάντες he PAHN-tase παραχρῆμα and pa-ra-HRAY-ma -
ἀναγαγών when ah-na-ga-GONE τε he tay αὐτοὺς had af-TOOS εἰς brought ees τὸν them tone οἶκον into OO-kone αὑτοῦ, his af-TOO παρέθηκεν pa-RAY-thay-kane τράπεζαν house, TRA-pay-zahn καὶ he kay ἠγαλλιάσατο set ay-gahl-lee-AH-sa-toh πανοικὶ meat pa-noo-KEE πεπιστευκὼς before pay-pee-stayf-KOSE τῷ them, toh θεῷ and thay-OH -
Ἡμέρας when ay-MAY-rahs δὲ it thay γενομένης was gay-noh-MAY-nase ἀπέστειλαν day, ah-PAY-stee-lahn οἱ the oo στρατηγοὶ magistrates stra-tay-GOO τοὺς sent toos ῥαβδούχους the rahv-THOO-hoos λέγοντες serjeants, LAY-gone-tase Ἀπόλυσον saying, ah-POH-lyoo-sone τοὺς Let toos ἀνθρώπους those an-THROH-poos ἐκείνους men ake-EE-noos -
ἀπήγγειλεν the ah-PAYNG-gee-lane δὲ keeper thay ὁ of oh δεσμοφύλαξ the thay-smoh-FYOO-lahks τοὺς prison toos λόγους told LOH-goos τούτους this TOO-toos πρὸς saying prose τὸν to tone Παῦλον PA-lone ὅτι Paul, OH-tee ἀπεστάλκασιν The ah-pay-STAHL-ka-seen οἱ magistrates oo στρατηγοὶ stra-tay-GOO ἵνα have EE-na ἀπολυθῆτε· sent ah-poh-lyoo-THAY-tay νῦν to nyoon οὖν let oon ἐξελθόντες you ayks-ale-THONE-tase πορεύεσθε go: poh-RAVE-ay-sthay ἐν now ane εἰρήνῃ therefore ee-RAY-nay -
ὁ But oh δὲ Paul thay Παῦλος said PA-lose ἔφη unto A-fay πρὸς them, prose αὐτούς They af-TOOS Δείραντες have THEE-rahn-tase ἡμᾶς beaten ay-MAHS δημοσίᾳ us thay-moh-SEE-ah ἀκατακρίτους openly ah-ka-ta-KREE-toos ἀνθρώπους uncondemned, an-THROH-poos Ῥωμαίους being roh-MAY-oos ὑπάρχοντας yoo-PAHR-hone-tahs ἔβαλον Romans, A-va-lone εἰς and ees φυλακήν have fyoo-la-KANE καὶ cast kay νῦν us nyoon λάθρᾳ into LA-thra ἡμᾶς prison; ay-MAHS ἐκβάλλουσιν and ake-VAHL-loo-seen οὐ now oo γάρ do gahr ἀλλὰ they al-LA ἐλθόντες thrust ale-THONE-tase αὐτοὶ us af-TOO ἡμᾶς out ay-MAHS ἐξαγαγέτωσαν privily? ayks-ah-ga-GAY-toh-sahn -
ἀνήγγειλάν the ah-NAYNG-gee-LAHN δὲ serjeants thay τοῖς told toos στρατηγοῖς these stra-tay-GOOS οἱ words oo ῥαβδοῦχοι unto rahv-THOO-hoo τὰ the ta ῥήματα magistrates: RAY-ma-ta ταῦτα and TAF-ta καὶ they kay ἐφοβήθησαν feared, ay-foh-VAY-thay-sahn ἀκούσαντες when ah-KOO-sahn-tase ὅτι they OH-tee Ῥωμαῖοί heard roh-MAY-OO εἰσιν that ees-een -
καὶ they kay ἐλθόντες came ale-THONE-tase παρεκάλεσαν and pa-ray-KA-lay-sahn αὐτούς besought af-TOOS καὶ them, kay ἐξαγαγόντες and ayks-ah-ga-GONE-tase ἠρώτων brought ay-ROH-tone ἐξελθεῖν them ayks-ale-THEEN τῆς out, tase πόλεως and POH-lay-ose -
ἐξελθόντες they ayks-ale-THONE-tase δὲ went thay ἐκ out ake τῆς of tase φυλακῆς the fyoo-la-KASE εἰσῆλθον prison, ees-ALE-thone εἰς and ees τὴν entered tane Λυδίαν into lyoo-THEE-an καὶ the kay ἰδόντες house ee-THONE-tase τοὺς of toos ἀδελφοὺς ah-thale-FOOS παρεκάλεσαν Lydia: pa-ray-KA-lay-sahn αὐτοῦς, and af-TOOS καὶ when kay ἐξῆλθον they ayks-ALE-thone
Acts 16 interlinear in Telugu
Interlinear verses Acts 16