Luke 1:68
ప్రభువైన ఇశ్రాయేలు దేవుడు స్తుతింపబడునుగాక
Luke 1:68 in Other Translations
King James Version (KJV)
Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
American Standard Version (ASV)
Blessed `be' the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,
Bible in Basic English (BBE)
Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,
Darby English Bible (DBY)
Blessed be [the] Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,
World English Bible (WEB)
"Blessed be the Lord, the God of Israel, For he has visited and worked redemption for his people;
Young's Literal Translation (YLT)
`Blessed `is' the Lord, the God of Israel, Because He did look upon, And wrought redemption for His people,
| Blessed | Εὐλογητὸς | eulogētos | ave-loh-gay-TOSE |
| be the Lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| ὁ | ho | oh | |
| God | θεὸς | theos | thay-OSE |
| τοῦ | tou | too | |
| of Israel; | Ἰσραήλ | israēl | ees-ra-ALE |
| for | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he hath visited | ἐπεσκέψατο | epeskepsato | ape-ay-SKAY-psa-toh |
| and | καὶ | kai | kay |
| redeemed | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
| λύτρωσιν | lytrōsin | LYOO-troh-seen | |
| his | τῷ | tō | toh |
| λαῷ | laō | la-OH | |
| people, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
Luke 7:16
అందరు భయాక్రాంతులైమనలో గొప్ప ప్రవక్త బయలుదేరి యున్నాడనియు, దేవుడు తన ప్రజలకు దర్శనమను గ్రహించి యున్నాడనియు దేవుని మహిమపరచిరి.
Psalm 106:48
ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా యుగము లన్నిటను స్తుతినొందును గాక ప్రజలందరుఆమేన్ అందురుగాక. యెహోవానుస్తుతించుడి.
Psalm 41:13
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవా శాశ్వతకాలమునుండి శాశ్వతకాలమువరకు స్తుతింప బడును గాక. ఆమేన్. ఆమేన్.
Psalm 111:9
ఆయన తన ప్రజలకు విమోచనము కలుగజేయువాడు తన నిబంధన ఆయన నిత్యముగా ఉండ నిర్ణయించు వాడు. ఆయన నామము పరిశుద్ధమైనది పూజింపదగినది.
1 Kings 1:48
నేను సజీవినై యుండగా ఈ దినమున జరిగినట్లు నా సింహాసనముమీద ఆసీనుడగుటకు ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా ఒకని నాకు దయచేసినందుకు ఆయనకు స్తోత్రము కలుగునుగాక అనెను.
1 Chronicles 29:10
రాజైన దావీదుకూడను బహుగా సంతోషపడి, సమాజము పూర్ణముగా ఉండగా యెహోవాకు ఇట్లు స్తోత్రములు చెల్లించెనుమాకు తండ్రిగానున్న ఇశ్రాయేలీయుల దేవా యెహోవా, నిరంతరము నీవు స్తోత్రార్హుడవు.
Exodus 4:31
మరియుయెహోవా ఇశ్రాయేలీయులను చూడవచ్చి తమ బాధను కనిపెట్టెనను మాట జనులు విని తలవంచుకొని నమస్కారము చేసిరి.
1 Peter 1:3
మన ప్రభువగు యేసుక్రీస్తు తండ్రియైన దేవుడు స్తుతింపబడునుగాక.
Ephesians 1:7
దేవుని కృపామహదైశ్వర్యమునుబట్టి ఆ ప్రియునియందు ఆయన రక్తమువలన మనకు విమో చనము, అనగా మన అపరాధములకు క్షమాపణ మనకు కలిగియున్నది.
Ephesians 1:3
మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తుయొక్క తండ్రియగు దేవుడు స్తుతింపబడును గాక. ఆయన క్రీస్తునందు పరలోకవిషయములలో ఆత్మసంబంధమైన ప్రతి ఆశీ ర్వాదమును మనకనుగ్రహించెను.
Luke 19:44
నీలో రాతిమీద రాయి నిలిచియుండ నియ్యని దినములు వచ్చునని చెప్పెను.
Luke 2:38
ఆమెకూడ ఆ గడియలోనే లోపలికి వచ్చి దేవుని కొనియాడి, యెరూషలేములొ విమోచనకొరకు కనిపెట్టుచున్నవారందరితో ఆయనను గూర్చి మాటలాడుచుండెను.
Psalm 72:17
అతని పేరు నిత్యము నిలుచును అతని నామము సూర్యుడున్నంతకాలము చిగుర్చు చుండును అతనినిబట్టి మనుష్యులు దీవింపబడుదురు అన్యజనులందరును అతడు ధన్యుడని చెప్పుకొందురు.
1 Chronicles 29:20
ఈలాగు పలికిన తరువాత దావీదుఇప్పుడు మీ దేవుడైన యెహోవాను స్తుతించుడని సమాజకులందరితో చెప్పగా, వారందరును తమ పితరుల దేవుడైన యెహోవాను స్తుతించి యెహోవా సన్నిధిని రాజు ముందరను తలవంచి నమస్కారము చేసిరి.
Exodus 3:16
నీవు వెళ్లి ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దలను పోగు చేసిమీ పితరుల దేవుడైన యెహోవా, అనగా అబ్రాహాము ఇస్సాకు యాకోబుల దేవుడు, నాకు ప్రత్యక్షమై యిట్లనెను నేను మిమ్మును, ఐగుప్తులో మీకు సంభవించిన దానిని, నిశ్చయముగా చూచితిని,
Genesis 14:20
నీ శత్రు వులను నీ చేతి కప్పగించిన సర్వోన్నతుడగు దేవుడు స్తుతింపబడును గాక అనియు చెప్పెను. అప్పుడతడు అన్ని టిలో ఇతనికి పదియవవంతు ఇచ్చెను.
Genesis 9:26
మరియు అతడు షేము దేవుడైన యెహోవా స్తుతింపబడునుగాక కనాను అతనికి దాసుడగును.