யாத்திராகமம் 4:2
கர்த்தர் அவனை நோக்கி: உன் கையில் இருக்கிறது என்ன என்றார். ஒரு கோல் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
சாலொமோன் ரெகொபெயாமைப் பெற்றான்; ரெகொபெயாம் அபியாவைப் பெற்றான்; அபியா ஆசாவைப் பெற்றான்;
Tamil Easy Reading Version
சாலமோனின் மகன் ரெகொபெயாம். ரெகொபெயாமின் மகன் அபியா. அபியாவின் மகன் ஆசா.
Thiru Viviliam
⁽சாலமோனின் மகன் ரெகபயாம்;␢ ரெகபயாமின் மகன் அபியாம்;␢ அபியாமின் மகன் ஆசா.*⁾
King James Version (KJV)
And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
American Standard Version (ASV)
and Solomon begat Rehoboam; and Rehoboam begat Abijah; and Abijah begat Asa;
Bible in Basic English (BBE)
And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa;
Darby English Bible (DBY)
and Solomon begat Roboam, and Roboam begat Abia, and Abia begat Asa,
World English Bible (WEB)
Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Solomon begat Rehoboam, and Rehoboam begat Abijah, and Abijah begat Asa,
மத்தேயு Matthew 1:7
சாலொமோன் ரெகொபெயாமைப் பெற்றான்; ரெகொபெயாம் அபியாவைப் பெற்றான்; அபியா ஆசாவைப் பெற்றான்.
And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
And | Σολομὼν | solomōn | soh-loh-MONE |
Solomon | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Roboam; | Ῥοβοάμ· | rhoboam | roh-voh-AM |
and | Ῥοβοὰμ | rhoboam | roh-voh-AM |
Roboam | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Abia; | Ἀβιά· | abia | ah-vee-AH |
and | Ἀβιὰ | abia | ah-vee-AH |
Abia | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Asa; | Ἀσά | asa | ah-SA |
யாத்திராகமம் 4:2 in English
Tags கர்த்தர் அவனை நோக்கி உன் கையில் இருக்கிறது என்ன என்றார் ஒரு கோல் என்றான்
Exodus 4:2 in Tamil Concordance Exodus 4:2 in Tamil Interlinear Exodus 4:2 in Tamil Image
Read Full Chapter : Exodus 4