Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Job 11:9 in Tamil

Job 11:9 in Tamil Bible Job Job 11

யோபு 11:9
அதின் அளவு பூமியைப்பார்க்கிலும் நீளமும் சமுத்திரத்தைப்பார்க்கிலும் அகலமுமாயிருக்கிறது.

Tamil Indian Revised Version
அமாவாசைக்கு மறுநாளிலும் தாவீது இருக்கும் இடம் காலியாக இருந்தது; அப்பொழுது சவுல்: ஈசாயின் மகன் நேற்றும் இன்றும் சாப்பாட்டிற்கு வராமல்போனது என்ன என்று தன்னுடைய மகனான யோனத்தானைக் கேட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
மாதத்தின் இரண்டாம் நாளான மறுநாள் மீண்டும் தாவீதின் இடம் வெறுமையாய் இருந்தது. சவுல் தன் மகனிடம் “எதற்காக ஈசாயின் மகன் நேற்றும் இன்றும் அமாவாசை விருந்து உண்ண வரவில்லை?” என்று கேட்டான்.

Thiru Viviliam
ஆனால், அமாவாசைக்கு அடுத்த நாளும் தாவீதின் இருக்கை காலியாக இருந்தது. அப்பொழுது சவுல் யோனத்தனை நோக்கி, “ஈசாயின் மகன் நேற்றும் இன்றும் உணவருந்த வராதது ஏன்?” என்று கேட்டார்.⒫

1 Samuel 20:261 Samuel 201 Samuel 20:28

King James Version (KJV)
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?

American Standard Version (ASV)
And it came to pass on the morrow after the new moon, `which was’ the second `day’, that David’s place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to-day?

Bible in Basic English (BBE)
And on the day after the new moon, that is, the second day, there was still no one in David’s seat: and Saul said to his son Jonathan, Why has the son of Jesse not come to the feast yesterday or today?

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass the next day after the new moon, the second [day of the month], as David’s place was empty, that Saul said to Jonathan his son, Why has not the son of Jesse come to table, neither yesterday nor to-day?

Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David’s place was empty: and Saul said to Jonathan his son, Why cometh not the son of Jesse to eat, neither yesterday, nor to-day?

World English Bible (WEB)
It happened on the next day after the new moon, [which was] the second [day], that David’s place was empty: and Saul said to Jonathan his son, Why doesn’t the son of Jesse come to meat, neither yesterday, nor today?

Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass on the second morrow of the new moon, that David’s place is looked after, and Saul saith unto Jonathan his son, `Wherefore hath the son of Jesse not come in, either yesterday or to-day, unto the food?’

1 சாமுவேல் 1 Samuel 20:27
அமாவாசிக்கு மறுநாளிலும் தாவீது இருக்கும் இடம் காலியாயிருந்தது; அப்பொழுது சவுல்: ஈசாயின் மகன் நேற்றும் இன்றும் போஜனத்துக்கு வராதேபோனது என்ன என்று தன் குமாரனாகிய யோனத்தானைக் கேட்டான்.
And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?

And
it
came
to
pass
וַיְהִ֗יwayhîvai-HEE
morrow,
the
on
מִֽמָּחֳרַ֤תmimmāḥŏratmee-ma-hoh-RAHT
second
the
was
which
הַחֹ֙דֶשׁ֙haḥōdešha-HOH-DESH
day
of
the
month,
הַשֵּׁנִ֔יhaššēnîha-shay-NEE
David's
that
וַיִּפָּקֵ֖דwayyippāqēdva-yee-pa-KADE
place
מְק֣וֹםmĕqômmeh-KOME
was
empty:
דָּוִ֑דdāwidda-VEED
Saul
and
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
שָׁאוּל֙šāʾûlsha-OOL
unto
אֶלʾelel
Jonathan
יְהֽוֹנָתָ֣ןyĕhônātānyeh-hoh-na-TAHN
son,
his
בְּנ֔וֹbĕnôbeh-NOH
Wherefore
מַדּ֜וּעַmaddûaʿMA-doo-ah
cometh
לֹאlōʾloh
not
בָ֧אbāʾva
son
the
בֶןbenven
of
Jesse
יִשַׁ֛יyišayyee-SHAI
to
גַּםgamɡahm
meat,
תְּמ֥וֹלtĕmôlteh-MOLE
neither
גַּםgamɡahm
yesterday,
הַיּ֖וֹםhayyômHA-yome
nor
אֶלʾelel
to
day?
הַלָּֽחֶם׃hallāḥemha-LA-hem

யோபு 11:9 in English

athin Alavu Poomiyaippaarkkilum Neelamum Samuththiraththaippaarkkilum Akalamumaayirukkirathu.


Tags அதின் அளவு பூமியைப்பார்க்கிலும் நீளமும் சமுத்திரத்தைப்பார்க்கிலும் அகலமுமாயிருக்கிறது
Job 11:9 in Tamil Concordance Job 11:9 in Tamil Interlinear Job 11:9 in Tamil Image

Read Full Chapter : Job 11