நீதிமொழிகள் 12:1
புத்திமதிகளை விரும்புகிறவன் அறிவை விரும்புகிறான்; கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுக்கிறவனோ மிருககுணமுள்ளவன்.
Tamil Indian Revised Version
புத்திமதிகளை விரும்புகிறவன் அறிவை விரும்புகிறான்; கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுக்கிறவனோ மிருககுணமுள்ளவன்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் ஞானமுள்ளவனாக விரும்பினால், அவனது தவறினை மற்றவர்கள் சுட்டிக் காட்டும்போது கோபம் கொள்ளாமல் இருக்க வேண்டும். அதை வெறுக்கிறவனோ முட்டாளாகக் கருதப்படுகிறான்.
Thiru Viviliam
⁽அறிவை விரும்புவோர் கண்டித்துத் திருத்தப்படுவதை விரும்புவர்; கண்டிக்கப்படுவதை வெறுப்போர் அறிவற்ற விலங்குகள் ஆவர்.⁾
King James Version (KJV)
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
American Standard Version (ASV)
Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.
Bible in Basic English (BBE)
A lover of training is a lover of knowledge; but a hater of teaching is like a beast.
Darby English Bible (DBY)
Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.
World English Bible (WEB)
Whoever loves correction loves knowledge, But he who hates reproof is stupid.
Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is loving instruction, is loving knowledge, And whoso is hating reproof `is’ brutish.
நீதிமொழிகள் Proverbs 12:1
புத்திமதிகளை விரும்புகிறவன் அறிவை விரும்புகிறான்; கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுக்கிறவனோ மிருககுணமுள்ளவன்.
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
Whoso loveth | אֹהֵ֣ב | ʾōhēb | oh-HAVE |
instruction | מ֭וּסָר | mûsor | MOO-sore |
loveth | אֹ֣הֵֽב | ʾōhēb | OH-have |
knowledge: | דָּ֑עַת | dāʿat | DA-at |
hateth that he but | וְשׂוֹנֵ֖א | wĕśônēʾ | veh-soh-NAY |
reproof | תוֹכַ֣חַת | tôkaḥat | toh-HA-haht |
is brutish. | בָּֽעַר׃ | bāʿar | BA-ar |
நீதிமொழிகள் 12:1 in English
Tags புத்திமதிகளை விரும்புகிறவன் அறிவை விரும்புகிறான் கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுக்கிறவனோ மிருககுணமுள்ளவன்
Proverbs 12:1 in Tamil Concordance Proverbs 12:1 in Tamil Interlinear Proverbs 12:1 in Tamil Image
Read Full Chapter : Proverbs 12