அப்போஸ்தலர் 12

Acts 12:19 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 12:19
ஏரோது அவனைத் தேடிக் காணாமற்போனபோது, காவற்காரரை விசாரணைசெயύது, அவர்களைக் கொலைசெய்யும்ʠΟி கட்டளையிட்டு, பின்பு யூதேயா தேசத்தைவிட்டுச் செசரியா பட்டணத்துக்குப்போய், அங்கே வாசம்பண்ணினான்.

Tamil Indian Revised Version
ஏரோது அவனைத் தேடி, அவன் அங்கு இல்லை என்றபோது, காவல்காரர்களை விசாரணைசெய்து, அவர்களைக் கொலைசெய்யும்படி கட்டளையிட்டு, பின்பு யூதேயா நாட்டைவிட்டு செசரியா பட்டணத்திற்குப்போய், அங்கே தங்கியிருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
ஏரோது பேதுருவுக்காக எல்லா இடங்களிலும் தேடியும் அவன் அகப்படவில்லை. எனவே ஏரோது காவலரை வினவினான். பின் காவலரைக் கொல்லும்படியாக ஆணையிட்டான். பின்னர் ஏரோது யூதேயாவிலிருந்து சென்றான். அவன் செசரியா நகரத்திற்குச் சென்று அங்கு சில காலம் தங்கினான்.

Thiru Viviliam
ஏரோது அவரைத் தேடிப் பார்க்கச் செய்தான். அவரைக் காணாததால் காவலரை விசாரித்து அவர்களுக்கு மரண தண்டனை விதித்தான். பின்பு பேதுரு யூதாயாவைவிட்டுச் செசரியா சென்று அங்கே தங்கினார்.

Roman Transliteration
Aerothu avanaith thaetik kaannaamarponapothu, kaavarkaararai visaarannaiseyaύthu, avarkalaik kolaiseyyumʠΟி kattalaiyittu, pinpu yoothaeyaa thaesaththaivittuch sesariyaa pattanaththukkuppoy, angae vaasampannnninaan.

Acts 12:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.

American Standard Version (ASV)
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the guards, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and tarried there.

Bible in Basic English (BBE)
And Herod, when he sent for him, and he was not there, after questioning the watchmen, gave orders that they were to be put to death. Then he went down from Judaea to Caesarea for a time.

Darby English Bible (DBY)
And Herod having sought him and not found him, having examined the guards, commanded [them] to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed [there].

World English Bible (WEB)
When Herod had sought for him, and didn't find him, he examined the guards, and commanded that they should be put to death. He went down from Judea to Caesarea, and stayed there.

Young's Literal Translation (YLT)
and Herod having sought for him, and not having found, having examined the guards, did command `them' to be led away to punishment, and having gone down from Judea to Cesarea, he was abiding `there'.

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 12:19

ஏரோது அவனைத் தேடிக் காணாமற்போனபோது, காவற்காரரை விசாரணைசெயύது, அவர்களைக் கொலைசெய்யும்ʠΟி கட்டளையிட்டு, பின்பு யூதேயா தேசத்தைவிட்டுச் செசரியா பட்டணத்துக்குப்போய், அங்கே வாசம்பண்ணினான்.

And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.

when Herod Ἡρῴδης hērōdēs ay-ROH-thase
And δὲ de thay
had sought ἐπιζητήσας epizēteō ay-pee-zay-TAY-oh
for him, αὐτὸν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
not, μὴ may
found him εὑρὼν heuriskō ave-REE-skoh
he examined ἀνακρίνας anakrinō ah-na-KREE-noh
τοὺς ho oh
keepers, φύλακας phylax FYOO-lahks
and commanded that ἐκέλευσεν keleuō kay-LAVE-oh
should be put to death. ἀπαχθῆναι apagō ah-PA-goh
And καὶ kai kay
he went down κατελθὼν katerchomai ka-TARE-hoh-may
from ἀπὸ apo ah-POH
the τῆς ho oh
Judaea Ἰουδαίας ioudaia ee-oo-THAY-ah
to εἰς eis ees
τὴν ho oh
Caesarea, Καισάρειαν kaisareia kay-SA-ree-ah
and abode. διέτριβεν diatribō thee-ah-TREE-voh



Read Full Chapter : Acts 12