அப்போஸ்தலர் 8

Acts 8:7 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 8:7
அநேகரிலிருந்த அசுத்தஆவிகள் மிகுந்த சத்தத்தோடே கூப்பிட்டு அவர்களை விட்டுப் புறப்பட்டது. அநேகந் திமிர்வாதக்காரரும் சப்பாணிகளும் குணமாக்கப்பட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அநேகருக்குள் இருந்த அசுத்தஆவிகள் மிகுந்த சத்தமிட்டு அவர்களைவிட்டுப்போனது. அநேக கைகால்கள் செயலிலந்தவர்களும், நடக்க இயலாதவர்களும் சுகமாக்கப்பட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அம்மக்களில் பலரினுள்ளும் அசுத்த ஆவிகள் இருந்தன. அசுத்த ஆவிகள் அவர்களை விட்டுப் போகும்படியாக பிலிப்பு கட்டளையிட்டான். அவை வெளியே வந்தபோது, ஆவிகள் மிகுந்த சத்தமிட்டன. பாரிச வியாதிக்காரர்கள் பலரும், ஊனமுற்றவர்கள் பலரும் அங்கிருந்தனர். பிலிப்பு அவர்களையும் குணப்படுத்தினான்.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், பலரைப் பிடித்திருந்த தீய ஆவிகள் அவர்களிடமிருந்து உரத்தக் குரலுடன் கூச்சலிட்டுக் கொண்டே வெளியேறின. முடக்குவாதமுற்றோர், கால் ஊனமுற்றோர் பலரும் குணம் பெற்றனர்.

Roman Transliteration
Anaekariliruntha asuththaaavikal mikuntha saththaththotae kooppittu avarkalai vittup purappattathu. Anaekan thimirvaathakkaararum sappaannikalum kunamaakkappattarkal.

Acts 8:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

American Standard Version (ASV)
For `from' many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.

Bible in Basic English (BBE)
For unclean spirits came out from those who had them, crying with a loud voice; and a number of those who were ill and broken in body were made well.

Darby English Bible (DBY)
For from many who had unclean spirits they went out, crying with a loud voice; and many that were paralysed and lame were healed.

World English Bible (WEB)
For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed.

Young's Literal Translation (YLT)
for unclean spirits came forth from many who were possessed, crying with a loud voice, and many who have been paralytic and lame were healed,

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 8:7

அநேகரிலிருந்த அசுத்தஆவிகள் மிகுந்த சத்தத்தோடே கூப்பிட்டு அவர்களை விட்டுப் புறப்பட்டது. அநேகந் திமிர்வாதக்காரரும் சப்பாணிகளும் குணமாக்கப்பட்டார்கள்.

For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

of many πολλῶν polys poh-LYOOS
For γὰρ gar gahr
τῶν ho oh
that were possessed ἐχόντων echō A-hoh
spirits, πνεύματα pneuma PNAVE-ma
unclean ἀκάθαρτα akathartos ah-KA-thahr-tose
crying βοῶντα boaō voh-AH-oh
with loud μεγάλῃ megas MAY-gahs
voice, φωνῇ phōnē foh-NAY
came out ἐξήρχετο· exerchomai ayks-ARE-hoh-may
many πολλοὶ polys poh-LYOOS
and δὲ de thay
taken with palsies, παραλελυμένοι paralyō pa-ra-LYOO-oh
and καὶ kai kay
lame, χωλοὶ chōlos hoh-LOSE
that were were healed. ἐθεραπεύθησαν· therapeuō thay-ra-PAVE-oh



Read Full Chapter : Acts 8