Daniel 4:22
মহারাজ আপনি হলেন সেই গাছ| আপনি মহান ও শক্তিশালী হয়ে উঠেছেন| আপনিই সেই দীর্ঘকায় গাছ যার মাথা আকাশ ছোঁযা আর আপনার ক্ষমতা পৃথিবীর দূর-দূরান্তে পৌঁছেছে|
Cross Reference
Exodus 27:20
“ইস্রায়েলের লোকদের আদেশ করো, তারা য়েন প্রত্যেক সন্ধ্যায় য়ে প্রদীপ জ্বালানো হবে তার জন্য সব থেকে ভাল জলপাইযের তেল নিয়ে আসে|
Exodus 25:37
এরপর সাতটি প্রদীপ বানাবে দীপদানে রাখার জন্য| এই প্রদীপগুলিই দীপদানের সামনে আলোকিত করে রাখবে|
Exodus 30:23
“সুগন্ধি মশলা খুঁজে আনো| 12পাউণ্ড ওজনের তরল মস্তকি, 6 পাউণ্ড ওজনের সুগন্ধি দারুচিনি, 6 পাউণ্ড ওজনের সুগন্ধি এবং
Exodus 40:24
তারপর সে তাঁবুটির দক্ষিণ দিকে টেবিলের বিপরীত দিকে দীপদানটি রাখল|
It | אַנְתְּה | ʾantĕ | an-TEH |
is thou, | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
O king, | מַלְכָּ֔א | malkāʾ | mahl-KA |
that | דִּ֥י | dî | dee |
grown art | רְבַ֖ית | rĕbayt | reh-VAIT |
and become strong: | וּתְקֵ֑פְתְּ | ûtĕqēpĕt | oo-teh-KAY-fet |
for thy greatness | וּרְבוּתָ֤ךְ | ûrĕbûtāk | oo-reh-voo-TAHK |
grown, is | רְבָת֙ | rĕbāt | reh-VAHT |
and reacheth | וּמְטָ֣ת | ûmĕṭāt | oo-meh-TAHT |
unto heaven, | לִשְׁמַיָּ֔א | lišmayyāʾ | leesh-ma-YA |
dominion thy and | וְשָׁלְטָנָ֖ךְ | wĕšolṭānāk | veh-shole-ta-NAHK |
to the end | לְס֥וֹף | lĕsôp | leh-SOFE |
of the earth. | אַרְעָֽא׃ | ʾarʿāʾ | ar-AH |
Cross Reference
Exodus 27:20
“ইস্রায়েলের লোকদের আদেশ করো, তারা য়েন প্রত্যেক সন্ধ্যায় য়ে প্রদীপ জ্বালানো হবে তার জন্য সব থেকে ভাল জলপাইযের তেল নিয়ে আসে|
Exodus 25:37
এরপর সাতটি প্রদীপ বানাবে দীপদানে রাখার জন্য| এই প্রদীপগুলিই দীপদানের সামনে আলোকিত করে রাখবে|
Exodus 30:23
“সুগন্ধি মশলা খুঁজে আনো| 12পাউণ্ড ওজনের তরল মস্তকি, 6 পাউণ্ড ওজনের সুগন্ধি দারুচিনি, 6 পাউণ্ড ওজনের সুগন্ধি এবং
Exodus 40:24
তারপর সে তাঁবুটির দক্ষিণ দিকে টেবিলের বিপরীত দিকে দীপদানটি রাখল|