ஏசாயா 36

Isaiah 36:17 in Tamil

தமிழ்

ஏசாயா 36:17
நான் வந்து, உங்களைத் தானியமும் திராட்சத்தோட்டமுமுள்ள தேசமும், அப்பமும் திராட்சரசமுமுள்ள தேசமுமாகிய உங்கள் தேசத்துக்கு ஒப்பான தேசத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோகுமளவும், அவனவன் தன் தன் திராட்சச்செடியின் கனியையும், தன் தன் அத்திமரத்தின் கனியையும் புசித்து, அவனவன் தன் தன் கிணற்றின் தண்ணீரைக் குடியுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நான் வந்து, உங்களைத் தானியமும் திராட்சைத்தோட்டமுமுள்ள தேசமும், அப்பமும் திராட்சைரசமுமுள்ள தேசமுமாகிய உங்கள் தேசத்திற்கு ஒப்பான தேசத்திற்கு அழைத்துக்கொண்டு போகும்வரைக்கும், அவனவன் தன்தன் திராட்சைச்செடியின் பழத்தையும், தன்தன் அத்திமரத்தின் பழத்தையும் சாப்பிட்டு, அவனவன் தன் தன் கிணற்றின் தண்ணீரைக் குடியுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இதனை, உங்கள் தேசத்தைப்போன்ற நாட்டிற்கு நான் வந்து உங்களை அழைத்துச் செல்லும்வரை நீங்கள் செய்யலாம். அந்தப் புதிய நாட்டில் உங்களுக்கு நல்ல தானியங்களையும், புதிய திராட்சைரசத்தையும் பெறுவீர்கள். அந்த நாட்டில் உணவும் திராட்சை வயல்களும் இருக்கும்.

Thiru Viviliam
நான் வந்து உங்கள் நாட்டைப் போன்ற நாட்டிற்கு — தானியமும் திராட்சை இரசமும் மிகுதியாகக் கிடைப்பதும், உணவுப் பொருளும் திராட்சைத் தோட்டங்களும் ஏராளமாய் உள்ளதுமான நாட்டிற்கு — உங்களைக் கூட்டிச் செல்லும்வரை இது நடக்கும்.

Roman Transliteration
Naan vanthu, ungalaith thaaniyamum thiraatchaththottamumulla thaesamum, appamum thiraatcharasamumulla thaesamumaakiya ungal thaesaththukku oppaana thaesaththukku alaiththukkonndupokumalavum, avanavan than than thiraatchachchetiyin kaniyaiyum, than than aththimaraththin kaniyaiyum pusiththu, avanavan than than kinattin thannnneeraik kutiyungal.

Isaiah 36:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

American Standard Version (ASV)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Bible in Basic English (BBE)
Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens.

Darby English Bible (DBY)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

World English Bible (WEB)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

Young's Literal Translation (YLT)
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;

ஏசாயா Isaiah 36:17

நான் வந்து, உங்களைத் தானியமும் திராட்சத்தோட்டமுமுள்ள தேசமும், அப்பமும் திராட்சரசமுமுள்ள தேசமுமாகிய உங்கள் தேசத்துக்கு ஒப்பான தேசத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோகுமளவும், அவனவன் தன் தன் திராட்சச்செடியின் கனியையும், தன் தன் அத்திமரத்தின் கனியையும் புசித்து, அவனவன் தன் தன் கிணற்றின் தண்ணீரைக் குடியுங்கள்.

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

Until עַד ʿad ad
I come בֹּאִ֕י bôʾ boh
and take you away וְלָקַחְתִּ֥י lāqaḥ la-KAHK
אֶתְכֶ֖ם ʾēt ate
to אֶל ʾēl ale
a land אֶ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
like your own land, כְּאַרְצְכֶ֑ם ʾereṣ eh-RETS
a land אֶ֤רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of corn דָּגָן֙ dāgān da-ɡAHN
and wine, וְתִיר֔וֹשׁ tîrôš tee-ROHSH
a land אֶ֥רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of bread לֶ֖חֶם leḥem leh-HEM
and vineyards. וּכְרָמִֽים׃ kerem keh-REM



Read Full Chapter : Isaiah 36