லேவியராகமம் 13

Leviticus 13:23 in Tamil

தமிழ்

லேவியராகமம் 13:23
அந்த வெள்ளைப்படர் அதிகப்படாமல், அவ்வளவில் நின்றிருக்குமாகில், அது புண்ணின் தழும்பாயிருக்கும்; ஆகையால், ஆசாரியன் அவனைச் சுத்தமுள்ளவன் என்று தீர்க்கக்கடவன்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த வெள்ளைப்படர் அதிகமாகாமல், அந்த அளவில் நின்றிருக்குமானால், அது புண்ணின் தழும்பாயிருக்கும்; ஆகையால், ஆசாரியன் அவனைச் சுத்தமுள்ளவன் என்று தீர்மானிக்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
அந்த வெள்ளைப்படரானது அதிகப்படாமல் பழைய அளவில் நின்றிருக்குமானால் அதுவெறும் புண்ணின் தழும்புதான். எனவே அவனைச் சுத்தமுள்ளவன் என்று ஆசாரியன் அறிவிக்கவேண்டும்.

Thiru Viviliam
வெள்ளை மறு பரவாமல் அது இருந்த இடத்தில் மட்டும் இருந்தால், அது கட்டியின் தழும்பு; எனவே, அவர் தீட்டற்றவர் எனக் குரு அறிவிப்பார்.⒫

Roman Transliteration
Antha vellaippadar athikappadaamal, avvalavil nintirukkumaakil, athu punnnnin thalumpaayirukkum; aakaiyaal, aasaariyan avanaich suththamullavan entu theerkkakkadavan.

Leviticus 13:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.

American Standard Version (ASV)
But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

Bible in Basic English (BBE)
But if the bright mark keeps in the same place and gets no greater, it is the mark of the old wound, and the priest will say that he is clean.

Darby English Bible (DBY)
But if the bright spot have remained in its place, [and] have not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.

Webster's Bible (WBT)
But if the bright spot shall stay in its place, and not spread, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.

World English Bible (WEB)
But if the bright spot stays in its place, and hasn't spread, it is the scar from the boil; and the priest shall pronounce him clean.

Young's Literal Translation (YLT)
and if in its place the bright spot stay -- it hath not spread -- it `is' an inflammation of the ulcer; and the priest hath pronounced him clean.

லேவியராகமம் Leviticus 13:23

அந்த வெள்ளைப்படர் அதிகப்படாமல், அவ்வளவில் நின்றிருக்குமாகில், அது புண்ணின் தழும்பாயிருக்கும்; ஆகையால், ஆசாரியன் அவனைச் சுத்தமுள்ளவன் என்று தீர்க்கக்கடவன்.

But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.

But if וְאִם ʾim eem
in his place, תַּחְתֶּ֜יהָ taḥat ta-HAHT
stay תַּֽעֲמֹ֤ד ʿāmad ah-MAHD
the bright spot הַבַּהֶ֙רֶת֙ bōheret boh-heh-RET
not, לֹ֣א lōʾ loh
spread פָשָׂ֔תָה pāśâ pa-SA
a burning צָרֶ֥בֶת ṣārebet tsa-reh-VET
boil; הַשְּׁחִ֖ין šĕḥîn sheh-HEEN
it הִ֑וא hûʾ hoo
shall pronounce him clean. וְטִֽהֲר֖וֹ ṭāhēr ta-HARE
and the priest הַכֹּהֵֽן׃ kōhēn koh-HANE



Read Full Chapter : Leviticus 13