எசேக்கியேல் 28

Ezekiel 28:24 in Tamil

தமிழ்

எசேக்கியேல் 28:24
இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரை இகழ்ந்த அவர்களுடைய சுற்றுப்புறத்தாராகிய அனைவரிலும், இனித் தைக்கிறமுள்ளும் நோவுண்டாக்குகிற நெரிஞ்சிலும் அவர்களுக்கு இராது; அப்பொழுது நான் கர்த்தராகிய ஆண்டவரென்று அறிந்துகொள்வார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களை இகழ்ந்த அவர்களுடைய சுற்றுப்புறத்தாராகிய அனைவரிலும், இனிக் குத்துகிற முள்ளும் வலியுண்டாக்குகிற நெரிஞ்சிலும் அவர்களுக்கு இருக்காது; அப்பொழுது நான் கர்த்தராகிய ஆண்டவரென்று அறிந்துகொள்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“‘இஸ்ரவேலைச் சுற்றிலுள்ள நாடுகள் அவளை வெறுத்தனர். ஆனால் அந்நாடுகளுக்குத் தீமைகள் ஏற்படும். பிறகு அங்கே இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரைப் புண்படுத்தும் முட்களும் துன்புறுத்தும் நெருஞ்சிலும் இல்லாமல் போகும். அப்பொழுது நானே அவர்களுடைய கர்த்தராகிய ஆண்டவர் என்று அறிந்துகொள்ளுவார்கள்.’”

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் நாட்டினர்க்கு அவர்களை வன்னெஞ்சுடன் நடத்திய அண்டை நாட்டினர் இனிமேல் காலில் குத்தும் முள்ளாகவும் தைத்து வலிகொடுக்கும் நெரிஞ்சிலாகவும் இருக்கமாட்டார். அப்போது, அவர்கள் ‘நானே தலைவராகிய ஆண்டவர்’ என்பதை அறிந்து கொள்வர்.

Other Title
இஸ்ரயேல் நற்பேறு பெறும்

Roman Transliteration
Israel vamsaththaarai ikalntha avarkalutaiya suttaுppuraththaaraakiya anaivarilum, inith thaikkiramullum Nnovunndaakkukira nerinjilum avarkalukku iraathu; appoluthu naan karththaraakiya aanndavarentu arinthukolvaarkal.

Ezekiel 28:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.

American Standard Version (ASV)
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are round about them, that did despite unto them; and they shall know that I am the Lord Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And there will no longer be a plant with sharp points wounding the children of Israel, or a thorn troubling them among any who are round about them, who put shame on them; and they will be certain that I am the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And there shall be no more a wounding sting for the house of Israel, nor any grieving thorn, among all that were round about them, that despised them: and they shall know that I [am] the Lord Jehovah.

World English Bible (WEB)
There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are round about them, that did despite to them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
And there is no more to the house of Israel A pricking brier, and paining thorn, Of all round about them -- despising them, And they have known that I `am' the Lord Jehovah.

எசேக்கியேல் Ezekiel 28:24

இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரை இகழ்ந்த அவர்களுடைய சுற்றுப்புறத்தாராகிய அனைவரிலும், இனித் தைக்கிறமுள்ளும் நோவுண்டாக்குகிற நெரிஞ்சிலும் அவர்களுக்கு இராது; அப்பொழுது நான் கர்த்தராகிய ஆண்டவரென்று அறிந்துகொள்வார்கள்.

And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.

no וְלֹֽא lōʾ loh
And there shall be יִהְיֶ֨ה hāyâ ha-YA
more ע֜וֹד ʿôd ode
unto the house לְבֵ֣ית bayit ba-YEET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
brier סִלּ֤וֹן sillôn see-LONE
a pricking מַמְאִיר֙ māʾar ma-AR
thorn וְק֣וֹץ qôṣ kohts
nor grieving מַכְאִ֔ב kāʾab ka-AV
of all מִכֹּל֙ kōl kole
round about סְבִ֣יבֹתָ֔ם sābîb sa-VEEV
them, that despised הַשָּׁאטִ֖ים šāṭ shaht
אוֹתָ֑ם ʾēt ate
them; and they shall know וְיָ֣דְע֔וּ yādaʿ ya-DA
that כִּ֥י kee
I אֲנִ֖י ʾănî uh-NEE
the Lord אֲדֹנָ֥י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God. יְהוִֽה׃ yĕhōwi yeh-hoh-VEE



Read Full Chapter : Ezekiel 28