Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Genesis 31:32 in Tamil

আদিপুস্তক 31:32 Bible Genesis Genesis 31

ஆதியாகமம் 31:32
ஆனாலும் யாரிடத்தில் உம்முடைய தெய்வங்களைக் கண்டுபிடிக்கிறீரோ, அவனை உயிரோடே விடவேண்டாம்; உம்முடைய பொருள்கள் ஏதாவது என் வசத்தில் உண்டானால் நீர் அதை நம்முடைய சகோதரருக்கு முன்பாகப் பரிசோதித்தறிந்து, அதை எடுத்துக்கொள்ளும் என்றான். ராகேல் அவைகளைத் திருடிக்கொண்டுவந்ததை யாக்கோபு அறியாதிருந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் யாரிடத்தில் உம்முடைய தெய்வங்களைக் கண்டுபிடிக்கிறீரோ, அவனை உயிரோடு விடவேண்டாம்; உம்முடைய பொருட்கள் ஏதாவது என்னிடத்தில் இருக்குமானால் நீர் அதை நம்முடைய சகோதரர்களுக்கு முன்பாகத் தேடிப்பார்த்து, அதை எடுத்துக்கொள்ளும் என்றான். ராகேல் அவைகளைத் திருடிக்கொண்டு வந்தது யாக்கோபுக்குத் தெரியாது.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் உங்கள் தேவர்களைத் திருடவில்லை. அதைத் திருடியவர்கள் யாராவது என்னோடு இருந்தால் அவரை நான் கொல்லுவேன். உங்கள் மனிதர்களே இதற்குச் சாட்சி. உங்களுக்குரிய எந்தப் பொருளும் இங்கிருக்கிறதா என்று நீர் பார்த்து, இருந்தால் எடுத்துக்கொள்ளலாம்” என்றான். (ராகேல் தன் தந்தையின் தெய்வங்களின் உருவங்களைத் திருடிக்கொண்டு வந்தது யாக்கோபுக்குத் தெரியாது.)

Thiru Viviliam
ஆனால், உம் குலதெய்வச் சிலைகளை யாரேனும் திருடியிருந்தால், அவன் உயிரோடு இருக்க வேண்டாம். உம்முடைய பொருள் ஏதாவது இங்கே என்னிடம் இருக்கின்றதா என்று நம் உறவினர் முன்னிலையில் பரிசோதித்துப் பார்த்து எடுத்துக் கொள்ளும்” என்றார். அவற்றை ராகேல் திருடியிருந்தது யாக்கோபுக்குத் தெரியாது.⒫

Genesis 31:31Genesis 31Genesis 31:33

King James Version (KJV)
With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

American Standard Version (ASV)
With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Bible in Basic English (BBE)
As for your gods, if anyone of us has them, let him be put to death: make search before us all for what is yours, and take it. For Jacob had no knowledge that Rachel had taken them.

Darby English Bible (DBY)
With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live. Before our brethren discern what is thine with me, and take [it] to thee. But Jacob did not know that Rachel had stolen them.

Webster’s Bible (WBT)
With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee: for Jacob knew not that Rachel had stolen them.

World English Bible (WEB)
With whoever you find your gods, he shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it.” For Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

Young’s Literal Translation (YLT)
with whomsoever thou findest thy gods — he doth not live; before our brethren discern for thyself what `is’ with me, and take to thyself:’ and Jacob hath not known that Rachel hath stolen them.

ஆதியாகமம் Genesis 31:32
ஆனாலும் யாரிடத்தில் உம்முடைய தெய்வங்களைக் கண்டுபிடிக்கிறீரோ, அவனை உயிரோடே விடவேண்டாம்; உம்முடைய பொருள்கள் ஏதாவது என் வசத்தில் உண்டானால் நீர் அதை நம்முடைய சகோதரருக்கு முன்பாகப் பரிசோதித்தறிந்து, அதை எடுத்துக்கொள்ளும் என்றான். ராகேல் அவைகளைத் திருடிக்கொண்டுவந்ததை யாக்கோபு அறியாதிருந்தான்.
With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

With
עִ֠םʿimeem
whomsoever
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
thou
findest
תִּמְצָ֣אtimṣāʾteem-TSA

אֶתʾetet
thy
gods,
אֱלֹהֶיךָ֮ʾĕlōhêkāay-loh-hay-HA
not
him
let
לֹ֣אlōʾloh
live:
יִֽחְיֶה֒yiḥĕyehyee-heh-YEH
before
נֶ֣גֶדnegedNEH-ɡed
our
brethren
אַחֵ֧ינוּʾaḥênûah-HAY-noo
discern
הַֽכֶּרhakkerHA-ker
thou
what
לְךָ֛lĕkāleh-HA
with
thine
is
מָ֥הma
me,
and
take
עִמָּדִ֖יʿimmādîee-ma-DEE
Jacob
For
thee.
to
it
וְקַֽחwĕqaḥveh-KAHK
knew
לָ֑ךְlāklahk
not
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
that
יָדַ֣עyādaʿya-DA
Rachel
יַֽעֲקֹ֔בyaʿăqōbya-uh-KOVE
had
stolen
כִּ֥יkee
them.
רָחֵ֖לrāḥēlra-HALE
גְּנָבָֽתַם׃gĕnābātamɡeh-na-VA-tahm

ஆதியாகமம் 31:32 in English

aanaalum Yaaridaththil Ummutaiya Theyvangalaik Kanndupitikkireero, Avanai Uyirotae Vidavaenndaam; Ummutaiya Porulkal Aethaavathu En Vasaththil Unndaanaal Neer Athai Nammutaiya Sakothararukku Munpaakap Parisothiththarinthu, Athai Eduththukkollum Entan. Raakael Avaikalaith Thirutikkonnduvanthathai Yaakkopu Ariyaathirunthaan.


Tags ஆனாலும் யாரிடத்தில் உம்முடைய தெய்வங்களைக் கண்டுபிடிக்கிறீரோ அவனை உயிரோடே விடவேண்டாம் உம்முடைய பொருள்கள் ஏதாவது என் வசத்தில் உண்டானால் நீர் அதை நம்முடைய சகோதரருக்கு முன்பாகப் பரிசோதித்தறிந்து அதை எடுத்துக்கொள்ளும் என்றான் ராகேல் அவைகளைத் திருடிக்கொண்டுவந்ததை யாக்கோபு அறியாதிருந்தான்
Genesis 31:32 in Tamil Concordance Genesis 31:32 in Tamil Interlinear Genesis 31:32 in Tamil Image

Read Full Chapter : Genesis 31