ஆதியாகமம் 7:4
இன்னும் ஏழுநாள் சென்றபின்பு, நாற்பதுநாள் இரவும் பகலும் பூமியின்மேல் மழையை வருஷிக்கப்பண்ணி, நான் உண்டாக்கின ஜீவஜந்துக்கள் அனைத்தையும் பூமியின்மேல் இராதபடி நிக்கிரகம் பண்ணுவேன் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் நின்றுகொண்டு, கர்த்தருடைய பலத்தோடும் தம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தின் மகத்துவத்தோடும் மேய்ப்பார்; ஆகையால் அவர்கள் நிலைத்திருப்பார்கள்; அவர் இனி பூமியின் எல்லைகள் முழுவதிலும் மகிமைப்படுவார்.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் இஸ்ரவேலை ஆள்பவர் நின்று மந்தைகளை மேய்ப்பார். அவர் அவர்களை கர்த்தருடைய ஆற்றலால், தேவனாகிய கர்த்தருடைய அற்புதமான நாமத்தால் அவர்களை வழிநடத்துவார். ஆம், அவர்கள் சமாதானமாக வாழ்வார்கள். ஏனென்றால் அந்த நேரத்தில், அவரது மகிமை பூமியின் எல்லைவரை செல்லும்.
Thiru Viviliam
⁽அவர் வரும்போது,␢ ஆண்டவரின் வலிமையோடும்␢ தம் கடவுளாகிய ஆண்டவரது␢ பெயரின் மாட்சியோடும் விளங்கித்␢ தம் மந்தையை மேய்ப்பார்;␢ அவர்களும் அச்சமின்றி வாழ்வார்கள்;␢ ஏனெனில், உலகின்␢ இறுதி எல்லைகள்வரை␢ அப்போது அவர்␢ மேன்மை பொருந்தியவராய்␢ விளங்குவார்;⁾
King James Version (KJV)
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
American Standard Version (ASV)
And he shall stand, and shall feed `his flock’ in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
And this will be our peace: when the Assyrian comes into our country and his feet are in our land, then we will put up against him seven keepers of the flocks and eight chiefs among men.
Darby English Bible (DBY)
And he shall stand and feed [his flock] in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God. And they shall abide; for now shall he be great even unto the ends of the earth.
World English Bible (WEB)
He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, In the majesty of the name of Yahweh his God: And they will live, for then he will be great to the ends of the earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he hath stood and delighted in the strength of Jehovah, In the excellency of the name of Jehovah his God, And they have remained, For now he is great unto the ends of earth.
மீகா Micah 5:4
அவர் நின்றுகொண்டு, கர்த்தருடைய பலத்தோடும் தம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தின் மகத்துவத்தோடும் மேய்ப்பார்; ஆகையால் அவர்கள் நிலைத்திருப்பார்கள்; அவர் இனிப் பூமியின் எல்லைகள் பரியந்தமும் மகிமைப்படுவார்.
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
And he shall stand | וְעָמַ֗ד | wĕʿāmad | veh-ah-MAHD |
feed and | וְרָעָה֙ | wĕrāʿāh | veh-ra-AH |
in the strength | בְּעֹ֣ז | bĕʿōz | beh-OZE |
Lord, the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
in the majesty | בִּגְא֕וֹן | bigʾôn | beeɡ-ONE |
of the name | שֵׁ֖ם | šēm | shame |
Lord the of | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
his God; | אֱלֹהָ֑יו | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAV |
abide: shall they and | וְיָשָׁ֕בוּ | wĕyāšābû | veh-ya-SHA-voo |
for | כִּֽי | kî | kee |
now | עַתָּ֥ה | ʿattâ | ah-TA |
great be he shall | יִגְדַּ֖ל | yigdal | yeeɡ-DAHL |
unto | עַד | ʿad | ad |
the ends | אַפְסֵי | ʾapsê | af-SAY |
of the earth. | אָֽרֶץ׃ | ʾāreṣ | AH-rets |
ஆதியாகமம் 7:4 in English
Tags இன்னும் ஏழுநாள் சென்றபின்பு நாற்பதுநாள் இரவும் பகலும் பூமியின்மேல் மழையை வருஷிக்கப்பண்ணி நான் உண்டாக்கின ஜீவஜந்துக்கள் அனைத்தையும் பூமியின்மேல் இராதபடி நிக்கிரகம் பண்ணுவேன் என்றார்
Genesis 7:4 in Tamil Concordance Genesis 7:4 in Tamil Interlinear Genesis 7:4 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 7