Jeremiah 10:5
அவைகள் பனையைப்போல நெட்டையாய் நிற்கிறது, அவைகள் பேசமாட்டாதவைகள், அவைகள் நடக்கமாட்டாததினால் சுமக்கப்படவேண்டும்; அவைகளுக்குப் பயப்படவேண்டாம்; அவைகள் தீமைசெய்யக் கூடாது, நன்மைசெய்யவும் அவைகளுக்குச் சக்தி இல்லையென்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
כִּ֣י
Jeremiah 10:6
கர்த்தாவே உமக்கு ஒப்பானவனில்லை; நீரே பெரியவர்; உமது நாமமே வல்லமையில் பெரியது.
מֵאֵ֥ין
| Who | מִ֣י | mî | mee |
| would not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| fear | יִֽרָאֲךָ֙ | yirāʾăkā | yee-ra-uh-HA |
| thee, O King | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of nations? | הַגּוֹיִ֔ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| to thee doth it appertain: | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
| forasmuch | יָאָ֑תָה | yāʾātâ | ya-AH-ta |
| as among all | כִּ֣י | kî | kee |
| the wise | בְכָל | bĕkāl | veh-HAHL |
| men of the nations, | חַכְמֵ֧י | ḥakmê | hahk-MAY |
| and in all | הַגּוֹיִ֛ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| their kingdoms, | וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL |
| there is none | מַלְכוּתָ֖ם | malkûtām | mahl-hoo-TAHM |
| like unto thee. | מֵאֵ֥ין | mēʾên | may-ANE |
| כָּמֽוֹךָ׃ | kāmôkā | ka-MOH-ha |