நியாயாதிபதிகள் 16

Judges 16:26 in Tamil

தமிழ்

நியாயாதிபதிகள் 16:26
சிம்சோன் தனக்குக் கைலாகுகொடுத்து நடத்துகிற பிள்ளையாண்டானோடே, வீட்டைத் தாங்குகிற தூண்களிலே நான் சாய்ந்துகொண்டிருக்கும்படி அவைகளை நான் தடவிப்பார்க்கட்டும் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
சிம்சோன் தன்னுடைய கையைப் பிடித்து நடத்துகிற சிறுவனோடு, வீட்டைத் தாங்குகிற தூண்களிலே நான் சாய்ந்துகொண்டிருக்கும்படி அவைகளை நான் தடவிப் பார்க்கவேண்டும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒரு பணியாள் அவனது கைகளைப் பிடித்துக் கொண்டிருந்தான். சிம்சோன் அவனிடம், “இக்கோவிலைத் தாங்கி நிற்கும் தூண்களை நான் தொடுமாறு என்னை நிறுத்து. நான் அவற்றில் சாய்ந்துகொள்ள விரும்புகிறேன்” என்றான்.

Thiru Viviliam
சிம்சோன் கையால் தம்மைப் பிடித்திருந்த இளைஞனிடம் “இவ்வீட்டைத் தாங்கி நிற்கும் தூண்களை நான் தொடுமாறு அங்கு என்னை இட்டுச்செல்; நான் அவற்றின்மீது சாய்ந்து நிற்பேன்” என்றார்.

Roman Transliteration
Simson thanakkuk kailaakukoduththu nadaththukira pillaiyaanndaanotae, veettaைth thaangukira thoonnkalilae naan saaynthukonntirukkumpati avaikalai naan thadavippaarkkattum entan.

Judges 16:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them.

American Standard Version (ASV)
and Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house resteth, that I may lean upon them.

Bible in Basic English (BBE)
And Samson said to the boy who took him by the hand, Let me put my hand on the pillars supporting the house, so that I may put my back against them.

Darby English Bible (DBY)
and Samson said to the lad who held him by the hand, "Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them."

Webster's Bible (WBT)
And Samson said to the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars upon which the house standeth, that I may lean upon them.

World English Bible (WEB)
and Samson said to the boy who held him by the hand, Allow me that I may feel the pillars whereupon the house rests, that I may lean on them.

Young's Literal Translation (YLT)
And Samson saith unto the young man who is keeping hold on his hand, `Let me alone, and let me feel the pillars on which the house is established, and I lean upon them.'

நியாயாதிபதிகள் Judges 16:26

சிம்சோன் தனக்குக் கைலாகுகொடுத்து நடத்துகிற பிள்ளையாண்டானோடே, வீட்டைத் தாங்குகிற தூண்களிலே நான் சாய்ந்துகொண்டிருக்கும்படி அவைகளை நான் தடவிப்பார்க்கட்டும் என்றான்.

And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them.

said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Samson שִׁמְשׁ֜וֹן šimšôn sheem-SHONE
unto אֶל ʾēl ale
the lad הַנַּ֨עַר naʿar na-AR
that held הַמַּֽחֲזִ֣יק ḥāzaq ha-ZAHK
him by the hand, בְּיָדוֹ֮ yād yahd
Suffer הַנִּ֣יחָה yānaḥ ya-NAHK
me אוֹתִי֒ ʾēt ate
that I may feel וַֽהֲימִשֵׁ֙נִי֙ mûš moosh
אֶת ʾēt ate
the pillars הָֽעַמֻּדִ֔ים ʿammûd ah-MOOD
whereupon אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
the house הַבַּ֖יִת bayit ba-YEET
standeth, נָכ֣וֹן kûn koon
עֲלֵיהֶ֑ם ʿal al
that I may lean וְאֶשָּׁעֵ֖ן šāʿan sha-AN
upon them. עֲלֵיהֶֽם׃ ʿal al



Read Full Chapter : Judges 16