Ezekiel 18:30
അതുകൊണ്ടു യിസ്രായേൽഗൃഹമേ, ഞാൻ നിങ്ങളിൽ ഓരോരുത്തന്നും അവനവന്റെ വഴിക്കു തക്കവണ്ണം ന്യായം വിധിക്കും എന്നു യഹോവയായ കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാടു: അകൃത്യം നിങ്ങൾക്കു നാശകരമായി ഭവിക്കാതെയിരിക്കേണ്ടതിന്നു നിങ്ങൾ മനന്തിരിഞ്ഞു നിങ്ങളുടെ അതിക്രമങ്ങളൊക്കെയും വിട്ടുതിരിവിൻ.
Therefore | לָכֵן֩ | lākēn | la-HANE |
I will judge | אִ֨ישׁ | ʾîš | eesh |
you, O house | כִּדְרָכָ֜יו | kidrākāyw | keed-ra-HAV |
Israel, of | אֶשְׁפֹּ֤ט | ʾešpōṭ | esh-POTE |
every one | אֶתְכֶם֙ | ʾetkem | et-HEM |
according to his ways, | בֵּ֣ית | bêt | bate |
saith | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Lord the | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
God. | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
Repent, | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
and turn | שׁ֤וּבוּ | šûbû | SHOO-voo |
yourselves from all | וְהָשִׁ֙יבוּ֙ | wĕhāšîbû | veh-ha-SHEE-VOO |
transgressions; your | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
so iniquity | פִּשְׁעֵיכֶ֔ם | pišʿêkem | peesh-ay-HEM |
shall not | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
be | יִהְיֶ֥ה | yihye | yee-YEH |
your ruin. | לָכֶ֛ם | lākem | la-HEM |
לְמִכְשׁ֖וֹל | lĕmikšôl | leh-meek-SHOLE | |
עָוֹֽן׃ | ʿāwōn | ah-ONE |