Jeremiah 38:10 in Malayalam
Jeremiah 38:10
രാജാവു കൂശ്യനായ ഏബെദ്--മേലെക്കിനോടു: നീ ഇവിടെനിന്നു മുപ്പതു ആളുകളെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുചെന്നു, യിരെമ്യാപ്രവാചകൻ മരിക്കുംമുമ്പെ അവനെ കുഴിയിൽനിന്നു കയറ്റിക്കൊൾക എന്നു കല്പിച്ചു.
Jeremiah 38:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
American Standard Version (ASV)
Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
Bible in Basic English (BBE)
Then the king gave orders to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take with you three men from here and get Jeremiah out of the water-hole before death overtakes him.
Darby English Bible (DBY)
And the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
World English Bible (WEB)
Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with you, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
Young's Literal Translation (YLT)
And the king commandeth Ebed-Melech the Cushite, saying, `Take with thee from this thirty men, and thou hast brought up Jeremiah the prophet from the pit, before he dieth.'
| commanded | וַיְצַוֶּ֣ה | ṣāwâ | tsa-VA |
| Then the king | הַמֶּ֔לֶךְ | melek | meh-LEK |
| אֵ֛ת | ʾēt | ate | |
| עֶֽבֶד | |||
| Ebed-melech | מֶ֥לֶךְ | ʿebed melek | eh-VED meh-LEK |
| the Ethiopian, | הַכּוּשִׁ֖י | kûšî | koo-SHEE |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Take | קַ֣ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| with thee, | בְּיָדְךָ֤ | yād | yahd |
| from hence | מִזֶּה֙ | ze | zeh |
| thirty | שְׁלֹשִׁ֣ים | šĕlôšîm | sheh-loh-SHEEM |
| men | אֲנָשִׁ֔ים | ʾîš | eesh |
| and take up | וְֽהַעֲלִ֜יתָ | ʿālâ | ah-LA |
| אֶֽת | ʾēt | ate | |
| Jeremiah | יִרְמְיָ֧הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| the prophet | הַנָּבִ֛יא | nābîʾ | na-VEE |
| out of | מִן | min | meen |
| the dungeon, | הַבּ֖וֹר | bôr | bore |
| before | בְּטֶ֥רֶם | ṭerem | teh-REM |
| he die. | יָמֽוּת׃ | mût | moot |
Read Full Chapter : Jeremiah 38
Malayalam Bible