യിരേമ്യാവു 32:23 in Malayalam

Jeremiah 32:23
അവർ അതിൽ കടന്നു അതിനെ കൈവശമാക്കി; എങ്കിലും അവർ നിന്റെ വാക്കു അനുസരിക്കയോ നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം പോലെ നടക്കയോ ചെയ്തില്ല; ചെയ്‍വാൻ നീ അവരോടു കല്പിച്ചതൊന്നും അവർ ചെയ്തില്ല; അതുകൊണ്ടു ഈ അനർത്ഥം ഒക്കെയും നീ അവർക്കു വരുത്തിയിരിക്കുന്നു.

Jeremiah 32:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:

American Standard Version (ASV)
and they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them.

Bible in Basic English (BBE)
And they came in and took it for their heritage, but they did not give ear to your voice, and were not ruled by your law; they have done nothing of all you gave them orders to do: so you have made all this evil come on them:

Darby English Bible (DBY)
And they came in and possessed it: but they hearkened not unto thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do; so that thou hast caused all this evil to come upon them.

World English Bible (WEB)
and they came in, and possessed it, but they didn't obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.

Young's Literal Translation (YLT)
And they come in, and possess it, and they have not hearkened to Thy voice, and in Thy law have not walked, all that which Thou didst lay a charge on them to do they have not done, and Thou dost proclaim `to' them all this evil.

And they came in, וַיָּבֹ֜אוּ bôʾ boh
and possessed וַיִּֽרְשׁ֣וּ yāraš ya-RAHSH
אֹתָ֗הּ ʾēt ate
not וְלֹֽא lōʾ loh
it; but they obeyed שָׁמְע֤וּ šāmaʿ sha-MA
thy voice, בְקוֹלֶ֙ךָ֙ qôl kole
in thy law; וּבְתֹרָותְךָ֣ tôrâ toh-RA
neither לֹא lōʾ loh
walked הָלָ֔כוּ hālak ha-LAHK
therefore thou hast caused אֵת֩ ʾēt ate
of all כָּל kōl kole
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
thou commandedst צִוִּ֧יתָה ṣāwâ tsa-VA
לָהֶ֛ם
they have done לַעֲשׂ֖וֹת ʿāśâ ah-SA
nothing לֹ֣א lōʾ loh
them to do: עָשׂ֑וּ ʿāśâ ah-SA
to come upon them: וַתַּקְרֵ֣א qārāʾ ka-RA
אֹתָ֔ם ʾēt ate
אֵ֥ת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
evil הָרָעָ֖ה raʿ ra
this הַזֹּֽאת׃ zōt zote



Read Full Chapter : Jeremiah 32

Malayalam Bible