യിരേമ്യാവു 36:27 in Malayalam

Jeremiah 36:27
ചുരുളും ബാരൂക്ക് യിരെമ്യാവിന്റെ വാമൊഴിപ്രകാരം എഴുതിയിരുന്ന വചനങ്ങളും രാജാവു ചുട്ടുകളഞ്ഞശേഷം, യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു യിരെമ്യാവിന്നുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:

Jeremiah 36:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the word of the LORD came to Jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,

American Standard Version (ASV)
Then the word of Jehovah came to Jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,

Bible in Basic English (BBE)
Then after the book, in which Baruch had put down the words of Jeremiah, had been burned by the king, the word of the Lord came to Jeremiah, saying,

Darby English Bible (DBY)
And after that the king had burned the roll, and the words that Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,

World English Bible (WEB)
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that the king had burned the scroll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Jeremiah, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah -- after the king's burning the roll, even the words that Baruch hath written from the mouth of Jeremiah -- saying:

came וַיְהִ֥י hāyâ ha-YA
Then the word דְבַר dābār da-VAHR
of the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
to אֶֽל ʾēl ale
Jeremiah, יִרְמְיָ֑הוּ yirmĕyâ yeer-meh-YA
after that אַחֲרֵ֣י׀ ʾaḥar ah-HAHR
had burned שְׂרֹ֣ף śārap sa-RAHF
the king הַמֶּ֗לֶךְ melek meh-LEK
אֶת ʾēt ate
the roll, הַמְּגִלָּה֙ mĕgillâ meh-ɡee-LA
וְאֶת ʾēt ate
and the words הַדְּבָרִ֔ים dābār da-VAHR
which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
wrote כָּתַ֥ב kātab ka-TAHV
Baruch בָּר֛וּךְ bārûk ba-ROOK
at the mouth מִפִּ֥י pe peh
of Jeremiah, יִרְמְיָ֖הוּ yirmĕyâ yeer-meh-YA
saying, לֵאמֹֽר׃ ʾāmar ah-MAHR



Read Full Chapter : Jeremiah 36

Malayalam Bible