യിരേമ്യാവു 8:1 in Malayalam
Jeremiah 8:1
ആ കാലത്തു അവർ യെഹൂദാരാജാക്കന്മാരുടെ അസ്ഥികളെയും പ്രഭുക്കന്മാരുടെ അസ്ഥികളെയും പുരോഹിതന്മാരുടെ അസ്ഥികളെയും പ്രവാചകന്മാരുടെ അസ്ഥികളെയും യെരൂശലേംനിവാസികളുടെ അസ്ഥികളെയും ശവക്കുഴികളിൽനിന്നെടുത്തു,
Jeremiah 8:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
American Standard Version (ASV)
At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
Bible in Basic English (BBE)
At that time, says the Lord, they will take the bones of the kings of Judah, and the bones of his rulers, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the people of Jerusalem out of their resting-places:
Darby English Bible (DBY)
At that time, saith Jehovah, they shall bring forth the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
World English Bible (WEB)
At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
Young's Literal Translation (YLT)
At that time, an affirmation of Jehovah, They bring the bones of the kings of Judah, And the bones of its princes, And the bones of the priests, And the bones of the prophets, And the bones of inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,
| time, | בָּעֵ֣ת | ʿēt | ate |
| At that | הַהִ֣יא | hûʾ | hoo |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord, | יְהוָ֡ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| they shall bring out | ויֹצִ֣יאוּ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the bones | עַצְמ֣וֹת | ʿeṣem | eh-TSEM |
| of the kings | מַלְכֵֽי | melek | meh-LEK |
| of Judah, | יְהוּדָ֣ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the bones | עַצְמוֹת | ʿeṣem | eh-TSEM |
| of his princes, | שָׂרָיו֩ | śar | sahr |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the bones | עַצְמ֨וֹת | ʿeṣem | eh-TSEM |
| of the priests, | הַכֹּהֲנִ֜ים | kōhēn | koh-HANE |
| וְאֵ֣ת׀ | ʾēt | ate | |
| and the bones | עַצְמ֣וֹת | ʿeṣem | eh-TSEM |
| of the prophets, | הַנְּבִיאִ֗ים | nābîʾ | na-VEE |
| וְאֵ֛ת | ʾēt | ate | |
| and the bones | עַצְמ֥וֹת | ʿeṣem | eh-TSEM |
| of the inhabitants | יוֹשְׁבֵֽי | yāšab | ya-SHAHV |
| of Jerusalem, | יְרוּשָׁלִָ֖ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| out of their graves: | מִקִּבְרֵיהֶֽם׃ | qeber | keh-VER |
Read Full Chapter : Jeremiah 8
Malayalam Bible