роОрогрпНрогро╛роХроороорпН 21

fullscreen10 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпНрокрпЛропрпН, роУрокрпЛродрпНродро┐ро▓рпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen11 роУрокрпЛродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогроорпН рокрогрпНрогро┐, роЪрпВро░ро┐ропрпЛродропродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ роирпЗро░ро╛ропрпН роорпЛро╡ро╛рокрпБроХрпНроХрпБ роОродро┐ро░ро╛рой ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ роЕрокро╛ро░рпАрооро┐ройрпН роорпЗроЯрпБроХро│ро┐ро▓рпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen12 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпН рокрпЛропрпН, роЪро╛ро░рпЗродрпН рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen13 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпН рокрпЛропрпН, роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родрпБроорпН ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпН роУроЯрпБроХро┐ро▒родрпБрооро╛рой роЕро░рпНройрпЛройрпН роЖро▒рпНро▒рпБроХрпНроХрпБ роЗрокрпНрокрпБро▒роорпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕроирпНрод роЕро░рпНройрпЛройрпН роорпЛро╡ро╛рокрпБроХрпНроХрпБроорпН роОроорпЛро░ро┐ропро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роироЯрпБро╡рпЗ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИ.

fullscreen14 роЕродро┐ройро╛ро▓рпН роЪрпВрокрпНрокро╛ро╡ро┐ро▓рпБро│рпНро│ ро╡ро╛роХрпЗрокрпБроорпН, роЕро░рпНройрпЛройро┐ройрпН роЖро▒рпНро▒рпБроХрпНроХро╛ро▓рпНроХро│рпБроорпН,

fullscreen15 роЖро░рпН роОройрпНройрпБроорпН ро╕рпНродро▓родрпНродрпБроХрпНроХрпБрокрпН рокро╛ропрпБроорпН роирпАро░рпЛроЯрпИропрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИроЪрпН роЪро╛ро░рпНроирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНройрпБроорпН ро╡роЪройроорпН роХро░рпНродрпНродро░рпБроЯрпИроп ропрпБродрпНрод рокрпБро╕рпНродроХродрпНродро┐ро▓рпН роОро┤рпБродро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ.

fullscreen16 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокрпЗропрпЗро░рпБроХрпНроХрпБрокрпН рокрпЛройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЬройроЩрпНроХро│рпИроХрпН роХрпВроЯро┐ро╡ро░роЪрпНроЪрпЖропрпН, роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХрпБродрпН родрогрпНрогрпАро░рпН роХрпКроЯрпБрокрпНрокрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпКройрпНрой роКро▒рпНро▒рпБ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роЗроЯроорпН роЕродрпБродро╛ройрпН.

fullscreen17 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН рокро╛роЯро┐рой рокро╛роЯрпНроЯро╛ро╡родрпБ: роКро▒рпНро▒рпБродрпН родрогрпНрогрпАро░рпЗ, рокрпКроЩрпНроХро┐ро╡ро╛; роЕродрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродрпБрокрпН рокро╛роЯрпБро╡рпЛроорпН ро╡ро╛ро░рпБроЩрпНроХро│рпН.

fullscreen18 роиро┐ропро╛ропрокрпНрокро┐ро░рооро╛рогро┐роХрпНроХройро┐ройрпН роПро╡рпБродро▓ро╛ро▓рпН роЕродро┐рокродро┐роХро│рпН роХро┐рогро▒рпНро▒рпИродрпН родрпЛрогрпНроЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЬройродрпНродро┐ро▓рпН роорпЗройрпНроороХрпНроХро│рпН родроЩрпНроХро│рпН родрогрпНроЯро╛ропрпБродроЩрпНроХро│рпИроХрпНроХрпКрогрпНроЯрпБ родрпЛрогрпНроЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН роОройрпНро▒рпБ рокро╛роЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen19 роЕроирпНрод ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рооро╛родрпНродройро╛ро╡рпБроХрпНроХрпБроорпН, рооро╛родрпНродройро╛ро╡ро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роироХро╛ро▓ро┐ропрпЗро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН, роироХро╛ро▓ро┐ропрпЗро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро╛роорпЛродрпНродрпБроХрпНроХрпБроорпН,

fullscreen20 рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпБро│рпНро│ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро╡рпЖро│ро┐ропро┐ро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ рокро╛роорпЛродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роОро╖ро┐роорпЛройрпИ роирпЛроХрпНроХрпБроорпН рокро┐ро╕рпНроХро╛ро╡ро┐ройрпН роЙроЪрпНроЪро┐роХрпНроХрпБроорпН рокрпЛройро╛ро░рпНроХро│рпН.

10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.

11 And they journeyed from Oboth, and pitched at Ije-abarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising.

12 From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.

13 From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

14 Wherefore it is said in the book of the wars of the Lord, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,

15 And at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lieth upon the border of Moab.

16 And from thence they went to Beer: that is the well whereof the Lord spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

17 Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:

18 The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

19 And from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:

20 And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.

Numbers 21 in Tamil and English

10 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпНрокрпЛропрпН, роУрокрпЛродрпНродро┐ро▓рпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.
And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth.

11 роУрокрпЛродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогроорпН рокрогрпНрогро┐, роЪрпВро░ро┐ропрпЛродропродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ роирпЗро░ро╛ропрпН роорпЛро╡ро╛рокрпБроХрпНроХрпБ роОродро┐ро░ро╛рой ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ роЕрокро╛ро░рпАрооро┐ройрпН роорпЗроЯрпБроХро│ро┐ро▓рпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.
And they journeyed from Oboth, and pitched at Ije-abarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising.

12 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпН рокрпЛропрпН, роЪро╛ро░рпЗродрпН рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.
From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.

13 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБрокрпН рокрпЛропрпН, роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родрпБроорпН ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпН роУроЯрпБроХро┐ро▒родрпБрооро╛рой роЕро░рпНройрпЛройрпН роЖро▒рпНро▒рпБроХрпНроХрпБ роЗрокрпНрокрпБро▒роорпН рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕроирпНрод роЕро░рпНройрпЛройрпН роорпЛро╡ро╛рокрпБроХрпНроХрпБроорпН роОроорпЛро░ро┐ропро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роироЯрпБро╡рпЗ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИ.
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

14 роЕродро┐ройро╛ро▓рпН роЪрпВрокрпНрокро╛ро╡ро┐ро▓рпБро│рпНро│ ро╡ро╛роХрпЗрокрпБроорпН, роЕро░рпНройрпЛройро┐ройрпН роЖро▒рпНро▒рпБроХрпНроХро╛ро▓рпНроХро│рпБроорпН,
Wherefore it is said in the book of the wars of the Lord, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,

15 роЖро░рпН роОройрпНройрпБроорпН ро╕рпНродро▓родрпНродрпБроХрпНроХрпБрокрпН рокро╛ропрпБроорпН роирпАро░рпЛроЯрпИропрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИроЪрпН роЪро╛ро░рпНроирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНройрпБроорпН ро╡роЪройроорпН роХро░рпНродрпНродро░рпБроЯрпИроп ропрпБродрпНрод рокрпБро╕рпНродроХродрпНродро┐ро▓рпН роОро┤рпБродро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ.
And at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lieth upon the border of Moab.

16 роЕроЩрпНроХрпЗропро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокрпЗропрпЗро░рпБроХрпНроХрпБрокрпН рокрпЛройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЬройроЩрпНроХро│рпИроХрпН роХрпВроЯро┐ро╡ро░роЪрпНроЪрпЖропрпН, роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХрпБродрпН родрогрпНрогрпАро░рпН роХрпКроЯрпБрокрпНрокрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роорпЛроЪрпЗроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпКройрпНрой роКро▒рпНро▒рпБ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роЗроЯроорпН роЕродрпБродро╛ройрпН.
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the Lord spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

17 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН рокро╛роЯро┐рой рокро╛роЯрпНроЯро╛ро╡родрпБ: роКро▒рпНро▒рпБродрпН родрогрпНрогрпАро░рпЗ, рокрпКроЩрпНроХро┐ро╡ро╛; роЕродрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродрпБрокрпН рокро╛роЯрпБро╡рпЛроорпН ро╡ро╛ро░рпБроЩрпНроХро│рпН.
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:

18 роиро┐ропро╛ропрокрпНрокро┐ро░рооро╛рогро┐роХрпНроХройро┐ройрпН роПро╡рпБродро▓ро╛ро▓рпН роЕродро┐рокродро┐роХро│рпН роХро┐рогро▒рпНро▒рпИродрпН родрпЛрогрпНроЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЬройродрпНродро┐ро▓рпН роорпЗройрпНроороХрпНроХро│рпН родроЩрпНроХро│рпН родрогрпНроЯро╛ропрпБродроЩрпНроХро│рпИроХрпНроХрпКрогрпНроЯрпБ родрпЛрогрпНроЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН роОройрпНро▒рпБ рокро╛роЯро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:

19 роЕроирпНрод ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рооро╛родрпНродройро╛ро╡рпБроХрпНроХрпБроорпН, рооро╛родрпНродройро╛ро╡ро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роироХро╛ро▓ро┐ропрпЗро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН, роироХро╛ро▓ро┐ропрпЗро▓ро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рокро╛роорпЛродрпНродрпБроХрпНроХрпБроорпН,
And from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:

20 рокро│рпНро│родрпНродро╛роХрпНроХро┐ро▓рпБро│рпНро│ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро╡рпЖро│ро┐ропро┐ро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ рокро╛роорпЛродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роОро╖ро┐роорпЛройрпИ роирпЛроХрпНроХрпБроорпН рокро┐ро╕рпНроХро╛ро╡ро┐ройрпН роЙроЪрпНроЪро┐роХрпНроХрпБроорпН рокрпЛройро╛ро░рпНроХро│рпН.
And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.