Obadiah 1:5
நீ எவ்வளவாய்ச் சங்கரிப்பட்டுப்போனாய்! திருடராகிலும் இராத்திரியில் கொள்ளையடிக்கிறவர்களாகிலும் உன்னிடத்தில் வந்தால், தங்களுக்குப் போதுமானமட்டும் திருடுவார்கள் அல்லவோ? திராட்சப்பழங்களை அறுக்கிறவர்கள் உன்னிடத்தில் வந்தால், சில பழங்களை விட்டுவிடுவார்கள் அல்லவோ?
אִם, אִם, אִם
Obadiah 1:8
அந்நாளில் அல்லவோ நானே ஏதோமிலுள்ள ஞானிகளையும், ஏசாவின் பர்வதத்திலுள்ள புத்திமான்களையும் அழிப்பேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
נְאֻם
| thyself | אִם | ʾim | eem |
| Though thou | תַּגְבִּ֣יהַּ | tagbîah | tahɡ-BEE-ah |
| exalt as the eagle, | כַּנֶּ֔שֶׁר | kannešer | ka-NEH-sher |
| though and | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
| among stars, | בֵּ֥ין | bên | bane |
| the thou | כּֽוֹכָבִ֖ים | kôkābîm | koh-ha-VEEM |
| set | שִׂ֣ים | śîm | seem |
| nest thy | קִנֶּ֑ךָ | qinnekā | kee-NEH-ha |
| thence | מִשָּׁ֥ם | miššām | mee-SHAHM |
| down, thee bring I will | אוֹרִֽידְךָ֖ | ʾôrîdĕkā | oh-ree-deh-HA |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |