Isaiah 42:8 in Punjabi
Isaiah 42:8
“ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ। ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਯਾਹਵੇਹ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਪਰਤਾਪ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹ ਵਡਿਆਈ ਨਹੀਂ ਲੈਣ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।”
Isaiah 42:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
American Standard Version (ASV)
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
Bible in Basic English (BBE)
I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.
Darby English Bible (DBY)
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
World English Bible (WEB)
I am Yahweh, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to engraved images.
Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, this `is' My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord: | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| that | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| my name: | שְׁמִ֑י | šēm | shame |
| and my glory | וּכְבוֹדִי֙ | kābôd | ka-VODE |
| to another, | לְאַחֵ֣ר | ʾaḥēr | ah-HARE |
| will I not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| give | אֶתֵּ֔ן | nātan | na-TAHN |
| neither my praise | וּתְהִלָּתִ֖י | tĕhillâ | teh-hee-LA |
| to graven images. | לַפְּסִילִֽים׃ | pĕsîl | peh-SEEL |
Read Full Chapter : Isaiah 42
Punjabi Bible