Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 Kings 23:24 in Tamil

2 Kings 23:24 Bible 2 Kings 2 Kings 23

2 இராஜாக்கள் 23:24
ஆசாரியனாகிய இல்க்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளை நிறைவχற்றும்படிக்கρ, யோசியா அஞ்சனக்கޠΰரையும், குѠοசொβ்லுகிறவரύகளையும், சுரூபங்களையும் நரகலான விக்கிரகங்களையும், யூதாதேசத்திலும் எருசலேமிலும் காணப்பட்ட எல்லா அருவருப்புகளையும் நிர்மூலமாக்கினான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியனாகிய இல்க்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிற நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளை நிறைவேற்றும்படிக்கு, யோசியா ஜோதிடர்களையும், குறிசொல்லுகிறவர்களையும், சிலைகளையும் அருவருப்பான சிலைகளையும், யூதாதேசத்திலும் எருசலேமிலும் காணப்பட்ட எல்லா அருவருப்புகளையும் நிர்மூலமாக்கினான்.

Tamil Easy Reading Version
யோசியா, இஸ்ரவேலிலும் யூதாவிலும் ஜனங்களால் தொழுதுகொண்டு வந்த சிறு தெய்வங்களையும் மற்ற மந்திரவாதிகளையும் குறிச்சொல்லுகிறவர்களையும் விக்கிரகங்களையும் அழித்துவிட்டான். இவன், அதனை இல்க்கியாவால் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுக்கப்பட்ட புத்தகத்தில் உள்ள சட்டத்திற்குக் கீழ்ப்படியவே இவ்வாறு நடந்துக்கொண்டான்.

Thiru Viviliam
குரு இல்க்கியா ஆண்டவரின் இல்லத்தில் கண்டெடுத்த நூலில் எழுதப்பட்டிருந்த திருச்சட்டத்தின் சொற்களை நிறைவேற்றும்படி, யூதா நாட்டிலும், எருசலேம் நகரிலும் இருந்த மந்திரவாதிகளையும், குறிசொல்வோரையும், குலதெய்வங்களையும், சிலைகளையும், அருவருப்புகளையும் யோசியா அகற்றினார்.

Other Title
யோசியா செய்த பிற சீர்திருத்தங்கள்

2 Kings 23:232 Kings 232 Kings 23:25

King James Version (KJV)
Moreover the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.

American Standard Version (ASV)
Moreover them that had familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And all those who had control of spirits, and the wonder-workers, and the images, and the false gods, and all the disgusting things which were seen in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah put away, so that he might give effect to the words of the agreement recorded in the book which Hilkiah the priest made discovery of in the house of the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Moreover the necromancers and the soothsayers, and the teraphim and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah took away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkijah the priest had found in the house of Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
Moreover the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.

World English Bible (WEB)
Moreover those who had familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
And also, those having familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah, and in Jerusalem, hath Josiah put away, in order to establish the words of the law that are written on the book that Hilkiah the priest hath found in the house of Jehovah.

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 23:24
ஆசாரியனாகிய இல்க்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளை நிறைவχற்றும்படிக்கρ, யோசியா அஞ்சனக்கޠΰரையும், குѠοசொβ்லுகிறவரύகளையும், சுரூபங்களையும் நரகலான விக்கிரகங்களையும், யூதாதேசத்திலும் எருசலேமிலும் காணப்பட்ட எல்லா அருவருப்புகளையும் நிர்மூலமாக்கினான்.
Moreover the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.

Moreover
וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM

אֶתʾetet
the
workers
with
familiar
spirits,
הָֽאֹב֣וֹתhāʾōbôtha-oh-VOTE
wizards,
the
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
the
images,
הַ֠יִּדְּעֹנִיםhayyiddĕʿōnîmHA-yee-deh-oh-neem
and
the
idols,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
all
and
הַתְּרָפִ֨יםhattĕrāpîmha-teh-ra-FEEM
the
abominations
וְאֶתwĕʾetveh-ET
that
הַגִּלֻּלִ֜יםhaggillulîmha-ɡee-loo-LEEM
were
spied
וְאֵ֣תwĕʾētveh-ATE
land
the
in
כָּלkālkahl
of
Judah
הַשִּׁקֻּצִ֗יםhaššiqquṣîmha-shee-koo-TSEEM
and
in
Jerusalem,
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
Josiah
did
נִרְאוּ֙nirʾûneer-OO
put
away,
בְּאֶ֤רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
that
יְהוּדָה֙yĕhûdāhyeh-hoo-DA
he
might
perform
וּבִיר֣וּשָׁלִַ֔םûbîrûšālaimoo-vee-ROO-sha-la-EEM

בִּעֵ֖רbiʿērbee-ARE
the
words
יֹֽאשִׁיָּ֑הוּyōʾšiyyāhûyoh-shee-YA-hoo
of
the
law
לְ֠מַעַןlĕmaʿanLEH-ma-an
written
were
which
הָקִ֞יםhāqîmha-KEEM
in
אֶתʾetet
the
book
דִּבְרֵ֤יdibrêdeev-RAY
that
הַתּוֹרָה֙hattôrāhha-toh-RA
Hilkiah
הַכְּתֻבִ֣יםhakkĕtubîmha-keh-too-VEEM
priest
the
עַלʿalal
found
הַסֵּ֔פֶרhassēperha-SAY-fer
in
the
house
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
of
the
Lord.
מָצָ֛אmāṣāʾma-TSA
חִלְקִיָּ֥הוּḥilqiyyāhûheel-kee-YA-hoo
הַכֹּהֵ֖ןhakkōhēnha-koh-HANE
בֵּ֥יתbêtbate
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

2 இராஜாக்கள் 23:24 in English

aasaariyanaakiya Ilkkiyaa Karththarutaiya Aalayaththil Kanndeduththa Pusthakaththil Eluthiyirukkira Niyaayappiramaanaththin Vaarththaikalai Niraivaχttumpatikkaρ, Yosiyaa Anjanakkaޠΰraiyum, KuѠοsoβ்lukiravaraύkalaiyum, Suroopangalaiyum Narakalaana Vikkirakangalaiyum, Yoothaathaesaththilum Erusalaemilum Kaanappatta Ellaa Aruvaruppukalaiyum Nirmoolamaakkinaan.


Tags ஆசாரியனாகிய இல்க்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளை நிறைவχற்றும்படிக்கρ யோசியா அஞ்சனக்கޠΰரையும் குѠοசொβ்லுகிறவரύகளையும் சுரூபங்களையும் நரகலான விக்கிரகங்களையும் யூதாதேசத்திலும் எருசலேமிலும் காணப்பட்ட எல்லா அருவருப்புகளையும் நிர்மூலமாக்கினான்
2 Kings 23:24 in Tamil Concordance 2 Kings 23:24 in Tamil Interlinear 2 Kings 23:24 in Tamil Image

Read Full Chapter : 2 Kings 23