உபாகமம் 4:22
அதினால் இந்த தேசத்தில் நான் மரணமடையவேண்டும்; நான் யோர்தானைக் கடந்துபோவதில்லை; நீங்களோ கடந்துபோய், அந்த நல்ல தேசத்தைச் சுதந்தரித்துக்கொள்வீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
மனிதனுக்குச் செம்மையாகத் தோன்றுகிற வழியுண்டு; அதின் முடிவோ மரண வழிகள்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்களுக்குச் சில வழிகள் சரியானதாக தோன்றும். அவ்வழிகள் மரணத்துக்கே அழைத்துச் செல்லும்.
Thiru Viviliam
⁽ஒரு பாதை ஒருவருக்கு நல்ல வழிபோலத் தோன்றலாம்; முடிவிலோ அது சாவுக்கு நடத்தும் பாதையாகிவிடும்.⁾
King James Version (KJV)
There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
American Standard Version (ASV)
There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.
Bible in Basic English (BBE)
There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
Darby English Bible (DBY)
There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.
World English Bible (WEB)
There is a way which seems right to a man, But in the end it leads to death.
Young’s Literal Translation (YLT)
There is a way right before a man, And its latter end — ways of death.
நீதிமொழிகள் Proverbs 16:25
மனுஷனுக்குச் செம்மையாய்த் தோன்றுகிற வழியுண்டு; அதின் முடிவோ மரணவழிகள்.
There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
There is | יֵ֤שׁ | yēš | yaysh |
a way | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
that seemeth right | יָ֭שָׁר | yāšor | YA-shore |
unto | לִפְנֵי | lipnê | leef-NAY |
man, a | אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
but the end | וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ | wĕʾaḥărîtāh | VEH-ah-huh-ree-TA |
ways the are thereof | דַּרְכֵי | darkê | dahr-HAY |
of death. | מָֽוֶת׃ | māwet | MA-vet |
உபாகமம் 4:22 in English
Tags அதினால் இந்த தேசத்தில் நான் மரணமடையவேண்டும் நான் யோர்தானைக் கடந்துபோவதில்லை நீங்களோ கடந்துபோய் அந்த நல்ல தேசத்தைச் சுதந்தரித்துக்கொள்வீர்கள்
Deuteronomy 4:22 in Tamil Concordance Deuteronomy 4:22 in Tamil Interlinear Deuteronomy 4:22 in Tamil Image
Read Full Chapter : Deuteronomy 4