அப்போஸ்தலர் 24
Acts 24:15 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 24:15
நீதிமான்களும் அநீதிமான்களுமாகிய மரித்தோர் உயிர்த்தெழுந்திருப்பது உண்டென்று இவர்கள் தேவனிடத்தில் நம்பிக்கைகொண்டிருக்கிறது போல, நானும் நம்பிக்கைகொண்டிருக்கிறேன்.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமான்களும் அநீதிமான்களுமாகிய மரித்தோர் உயிர்த்தெழுந்திருப்பது உண்டென்று இவர்கள் தேவனிடத்தில் நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறதுபோல, நானும் நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
இந்த யூதர்கள் தேவனிடம் கொண்டுள்ள நம்பிக்கை, அதாவது நல்லோராயினும் தீயோராயினும் சரி எல்லா மக்களும் மரணத்தினின்று எழுப்பப்படுவர் என்ற அதே நம்பிக்கை எனக்கும் உள்ளது.
Thiru Viviliam
நேர்மையாளரும் நேர்மையற்றோரும் உயிர்த்தெழுவர் என்று அவர்கள் எதிர்நோக்குகின்றார்கள். அதே எதிர்நோக்கைக் கடவுள் எனக்கும் கொடுத்துள்ளார்.
Roman Transliteration
Neethimaankalum aneethimaankalumaakiya mariththor uyirththelunthiruppathu unndentu ivarkal thaevanidaththil nampikkaikonntirukkirathu pola, naanum nampikkaikonntirukkiraேn.
Acts 24:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
American Standard Version (ASV)
having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust.
Bible in Basic English (BBE)
Hoping in God for that which they themselves are looking for, that there will be a coming back from the dead for upright men and wrongdoers.
Darby English Bible (DBY)
having hope towards God, which they themselves also receive, that there is to be a resurrection both of just and unjust.
World English Bible (WEB)
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Young's Literal Translation (YLT)
having hope toward God, which they themselves also wait for, `that' there is about to be a rising again of the dead, both of righteous and unrighteous;
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 24:15
நீதிமான்களும் அநீதிமான்களுமாகிய மரித்தோர் உயிர்த்தெழுந்திருப்பது உண்டென்று இவர்கள் தேவனிடத்தில் நம்பிக்கைகொண்டிருக்கிறது போல, நானும் நம்பிக்கைகொண்டிருக்கிறேன்.
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.| hope | ἐλπίδα | elpis | ale-PEES |
| And have | ἔχων | echō | A-hoh |
| toward | εἰς | eis | ees |
| τὸν | ho | oh | |
| God, | θεόν | theos | thay-OSE |
| which | ἣν | hos | ose |
| also | καὶ | kai | kay |
| they | αὐτοὶ | autos | af-TOSE |
| themselves | οὗτοι | houtos | OO-tose |
| allow, | προσδέχονται | prosdechomai | prose-THAY-hoh-may |
| a resurrection | ἀνάστασιν | anastasis | ah-NA-sta-sees |
| that there shall | μέλλειν | mellō | MALE-loh |
| be | ἔσεσθαι | esomai | A-soh-may |
| of the dead, | νεκρῶν, | nekros | nay-KROSE |
| of the just | δικαίων | dikaios | THEE-kay-ose |
| both | τε | te | tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| unjust. | ἀδίκων | adikos | AH-thee-kose |
Read Full Chapter : Acts 24