அப்போஸ்தலர் 28:23
அதற்காக அவர்கள் ஒரு நாளைக்குறித்து, அநேகம்பேர் அவன் தங்கியிருந்த வீட்டிற்கு அவனிடத்தில் வந்தார்கள். அவன் காலமே தொடங்கி சாயங்காலமட்டும் மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திலும் தீர்க்கதரிசிகளின் ஆகமங்களிலும் இருந்து இயேசுவுக்கடுத்த விசேஷங்களை அவர்களுக்குப் போதித்து, தேவனுடைய ராஜ்யத்தைக் குறித்துச் சாட்சிகொடுத்து விஸ்தரித்துப் பேசினான்.
Tamil Indian Revised Version
என் நேசர்கள் எனக்குக் கொடுத்த கூலி என்று அவள் சொன்ன அவளுடைய திராட்சைச்செடிகளையும், அவளுடைய அத்திமரங்களையும் நான் பாழாக்கி, அவைகளைக் காடாக்கிப்போடுவேன்; காட்டுமிருகங்கள் அவைகளைச் சாப்பிடும்.
Tamil Easy Reading Version
நான் அவளது திராட்சைத்தோட்டங்களையும் அத்திமரங்களையும் அழிப்பேன். அவள், ‘எனது நேசர்கள் இவற்றை எனக்குக் கொடுத்தனர்’ என்பாள். ஆனால் நான் அவளது தோட்டத்தைக் காடாக்கும்படி செய்வேன். காட்டுமிருகங்கள் வந்து அவற்றைக் தின்னும்.
Thiru Viviliam
⁽‘இவை என் காதலர் எனக்குக்␢ கூலியாகக் கொடுத்தவை’ என்று␢ அவள் சொல்லிக் கொண்ட␢ அவளுடைய␢ திராட்சைத் தோட்டங்களையும்,␢ அத்தி மரங்களையும் பாழாக்குவேன்;␢ அவற்றைக் காடாக்கிவிடுவேன்;␢ காட்டு விலங்குகளுக்கு␢ அவை இரையாகும்.⁾
King James Version (KJV)
And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
American Standard Version (ASV)
And I will lay waste her vines and her fig-trees, whereof she hath said, These are my hire that my lovers have given me; and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make waste her vines and her fig-trees, of which she has said, These are the payments which my lovers have made to me; and I will make them a waste of trees, and the beasts of the field will take them for food.
Darby English Bible (DBY)
And I will make desolate her vine and her fig-tree, whereof she hath said, These are my rewards which my lovers have given me; and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
World English Bible (WEB)
I will lay waste her vines and her fig trees, About which she has said, ‘These are my wages that my lovers have given me; And I will make them a forest,’ And the animals of the field shall eat them.
Young’s Literal Translation (YLT)
And made desolate her vine and her fig-tree, Of which she said, A gift they `are’ to me, That my lovers have given to me, And I have made them for a forest, And consumed them hath a beast of the field.
ஓசியா Hosea 2:12
என் நேசர்கள் எனக்குக் கொடுத்த பணையம் என்று அவள் சொன்ன அவளுடைய திராட்சச்செடிகளையும், அவளுடைய அத்திமரங்களையும் நான் பாழாக்கி, அவைகளைக் காடாய்ப்போகப்பண்ணுவேன்; காட்டுமிருகங்கள் அவைகளைத் தின்னும்.
And I will destroy her vines and her fig trees, whereof she hath said, These are my rewards that my lovers have given me: and I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.
And I will destroy | וַהֲשִׁמֹּתִ֗י | wahăšimmōtî | va-huh-shee-moh-TEE |
vines her | גַּפְנָהּ֙ | gapnāh | ɡahf-NA |
and her fig trees, | וּתְאֵ֣נָתָ֔הּ | ûtĕʾēnātāh | oo-teh-A-na-TA |
whereof | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
she hath said, | אָמְרָ֗ה | ʾomrâ | ome-RA |
These | אֶתְנָ֥ה | ʾetnâ | et-NA |
are my rewards | הֵ֙מָּה֙ | hēmmāh | HAY-MA |
that | לִ֔י | lî | lee |
lovers my | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
have given | נָֽתְנוּ | nātĕnû | NA-teh-noo |
me: and I will make | לִ֖י | lî | lee |
forest, a them | מְאַֽהֲבָ֑י | mĕʾahăbāy | meh-ah-huh-VAI |
and the beasts | וְשַׂמְתִּ֣ים | wĕśamtîm | veh-sahm-TEEM |
field the of | לְיַ֔עַר | lĕyaʿar | leh-YA-ar |
shall eat | וַאֲכָלָ֖תַם | waʾăkālātam | va-uh-ha-LA-tahm |
them. | חַיַּ֥ת | ḥayyat | ha-YAHT |
הַשָּׂדֶֽה׃ | haśśāde | ha-sa-DEH |
அப்போஸ்தலர் 28:23 in English
Tags அதற்காக அவர்கள் ஒரு நாளைக்குறித்து அநேகம்பேர் அவன் தங்கியிருந்த வீட்டிற்கு அவனிடத்தில் வந்தார்கள் அவன் காலமே தொடங்கி சாயங்காலமட்டும் மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திலும் தீர்க்கதரிசிகளின் ஆகமங்களிலும் இருந்து இயேசுவுக்கடுத்த விசேஷங்களை அவர்களுக்குப் போதித்து தேவனுடைய ராஜ்யத்தைக் குறித்துச் சாட்சிகொடுத்து விஸ்தரித்துப் பேசினான்
Acts 28:23 in Tamil Concordance Acts 28:23 in Tamil Interlinear Acts 28:23 in Tamil Image
Read Full Chapter : Acts 28