Genesis 38:9
அந்தச் சந்ததி தன் சந்ததியாயிராதென்று ஓனான் அறிந்தபடியினாலே, அவன் தன் தமையனுடைய மனைவியைச் சேரும்போது, தன் தமையனுக்குச் சந்ததியுண்டாகாதபடிக்குத் தன் வித்தைத் தரையிலே விழவிட்டுக் கெடுத்தான்.
אִם
Genesis 38:29
அது தன் கையைத் திரும்ப உள்ளே வாங்கிக்கொண்டபோது, அதின் சகோதரன் வெளிப்பட்டான். அப்பொழுது அவள்: நீ மீறிவந்ததென்ன, இந்த மீறுதல் உன்மேல் நிற்கும் என்றாள்; அதினாலே அவனுக்குப் பாரேஸ் என்று பேரிடப்பட்டது.
וַתֹּ֕אמֶר
it? me thee | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
And | אָֽנֹכִ֛י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
he said, | אֲשַׁלַּ֥ח | ʾăšallaḥ | uh-sha-LAHK |
I will send | גְּדִֽי | gĕdî | ɡeh-DEE |
עִזִּ֖ים | ʿizzîm | ee-ZEEM | |
kid | מִן | min | meen |
a from | הַצֹּ֑אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
the flock. said, | וַתֹּ֕אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
And she Wilt | אִם | ʾim | eem |
give thou a | תִּתֵּ֥ן | tittēn | tee-TANE |
pledge, | עֵֽרָב֖וֹן | ʿērābôn | ay-ra-VONE |
till thou | עַ֥ד | ʿad | ad |
send | שָׁלְחֶֽךָ׃ | šolḥekā | shole-HEH-ha |