роПроЪро╛ропро╛ 37
36 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роХро░рпНродрпНродро░рпБроЯрпИроп родрпВродройрпН рокрпБро▒рокрпНрокроЯрпНроЯрпБ, роЕроЪрпАро░ро┐ропро░ро┐ройрпН рокро╛ро│ропродрпНродро┐ро▓рпН ро▓роЯрпНроЪродрпНродрпЖрогрпНрокродрпНродрпИропро╛ропро┐ро░роорпНрокрпЗро░рпИроЪрпН роЪроЩрпНроХро░ро┐родрпНродро╛ройрпН; роЕродро┐роХро╛ро▓роорпЗ роОро┤рпБроирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХрпБроорпНрокрпЛродрпБ, роЗродрпЛ, роЕро╡ро░рпНроХро│рпЖро▓рпНро▓ро╛ро░рпБроорпН роЪрпЖродрпНрод рокро┐ро░рпЗродроЩрпНроХро│ро╛ропрпНроХрпН роХро┐роЯроирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
37 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕроЪрпАро░ро┐ропро╛ ро░ро╛роЬро╛ро╡ро╛роХро┐роп роЪройроХрпЖро░ро┐рокрпН рокро┐ро░ропро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯрпБродрпН родро┐ро░рпБроорпНрокро┐рокрпНрокрпЛропрпН, роиро┐ройро┐ро╡рпЗропро┐ро▓рпН роЗро░рпБроирпНродрпБро╡ро┐роЯрпНроЯро╛ройрпН.
36 Then the angel of the Lord went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
37 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.