ஏசாயா 38:17
இதோ, சமாதானத்துக்குப் பதிலாக மகா கசப்பு வந்திருந்தது, தேவரீரோ என் ஆத்துமாவை நேசித்து அழிவின் குழிக்கு விலக்கினீர்; என் பாவங்களையெல்லாம் உமது முதுகுக்குப் பின்னாக எறிந்துவிட்டீர்.
Tamil Indian Revised Version
இதோ, சமாதானத்திற்குப் பதிலாக மகா கசப்பு வந்திருந்தது, தேவரீரோ என் ஆத்துமாவை நேசித்து அழிவின் குழிக்கு விலக்கினீர்; என் பாவங்களையெல்லாம் உமது முதுகுக்குப் பின்னாக எறிந்துவிட்டீர்.
Tamil Easy Reading Version
பார்! எனது தொல்லைகள் போகின்றன! இப்போது எனக்கு சமாதானம் உள்ளது. நீர் என்னை மிகவும் நேசிக்கிறீர். நான் கல்லறையில் அழுகும்படிவிடமாட்டீர். எனது பாவங்களையெல்லாம் மன்னித்தீர், எனது பாவங்களை வெகு தொலைவிற்கு எறிந்தீர்.
Thiru Viviliam
⁽இதோ, என் கசப்புமிகு அனுபவத்தை␢ நலமாக மாற்றினீர்;␢ மனங்கனிந்து அழிவின் குழியிலிருந்து␢ என் உயிரைக் காத்தீர்;␢ என் பாவங்கள் அனைத்தையும்␢ உன் முதுகுக்குப் பின்னால்␢ எறிந்து விட்டீர்.⁾
King James Version (KJV)
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
American Standard Version (ASV)
Behold, `it was’ for `my’ peace `that’ I had great bitterness: But thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For thou hast cast all my sins behind thy back.
Bible in Basic English (BBE)
See, in place of peace my soul had bitter sorrow. but you have kept back my soul from the underworld; for you have put all my sins out of your memory.
Darby English Bible (DBY)
Behold, instead of peace I had bitterness upon bitterness; but thou hast in love delivered my soul from the pit of destruction; for thou hast cast all my sins behind thy back.
World English Bible (WEB)
Behold, [it was] for [my] peace [that] I had great bitterness: But you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For you have cast all my sins behind your back.
Young’s Literal Translation (YLT)
Lo, to peace He changed for me bitterness, And Thou hast delighted in my soul without corruption, For Thou hast cast behind Thy back all my sins.
ஏசாயா Isaiah 38:17
இதோ, சமாதானத்துக்குப் பதிலாக மகா கசப்பு வந்திருந்தது, தேவரீரோ என் ஆத்துமாவை நேசித்து அழிவின் குழிக்கு விலக்கினீர்; என் பாவங்களையெல்லாம் உமது முதுகுக்குப் பின்னாக எறிந்துவிட்டீர்.
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
Behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
for peace | לְשָׁל֖וֹם | lĕšālôm | leh-sha-LOME |
I had great bitterness: | מַר | mar | mahr |
thou but | לִ֣י | lî | lee |
hast in love | מָ֑ר | mār | mahr |
to my soul | וְאַתָּ֞ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
pit the from it delivered | חָשַׁ֤קְתָּ | ḥāšaqtā | ha-SHAHK-ta |
of corruption: | נַפְשִׁי֙ | napšiy | nahf-SHEE |
for | מִשַּׁ֣חַת | miššaḥat | mee-SHA-haht |
cast hast thou | בְּלִ֔י | bĕlî | beh-LEE |
all | כִּ֥י | kî | kee |
my sins | הִשְׁלַ֛כְתָּ | hišlaktā | heesh-LAHK-ta |
behind | אַחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
thy back. | גֵוְךָ֖ | gēwĕkā | ɡay-veh-HA |
כָּל | kāl | kahl | |
חֲטָאָֽי׃ | ḥăṭāʾāy | huh-ta-AI |
ஏசாயா 38:17 in English
Tags இதோ சமாதானத்துக்குப் பதிலாக மகா கசப்பு வந்திருந்தது தேவரீரோ என் ஆத்துமாவை நேசித்து அழிவின் குழிக்கு விலக்கினீர் என் பாவங்களையெல்லாம் உமது முதுகுக்குப் பின்னாக எறிந்துவிட்டீர்
Isaiah 38:17 in Tamil Concordance Isaiah 38:17 in Tamil Interlinear Isaiah 38:17 in Tamil Image
Read Full Chapter : Isaiah 38