ஏசாயா 47:15
உன் சிறுவயதுமுதல் நீ பிரயாசப்பட்டு எவர்களுடன் வியாபாரம்பண்ணினாயோ, அவர்களும் அப்படியே இருப்பார்கள், அவரவர் தங்கள் போக்கிலே போய் அலைவார்கள்; உன்னை இரட்சிப்பார் இல்லை.
Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்தில் கர்த்தர் உன்னதமான சேனையை உன்னதத்திலும், பூமியின் ராஜாக்களைப் பூமியிலும் விசாரிப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
அந்த நேரத்தில், கர்த்தர் பரலோகத்தின் சேனைகளை பரலோகத்திலும், பூமியிலுள்ள அரசர்களைப் பூமியிலும் தீர்ப்பளிப்பார்.
Thiru Viviliam
அந்நாளில் ஆண்டவர் வானத்தில் வான் படைகளையும் நிலவுலகில் நிலவுலக மன்னர்களையும் தண்டிப்பார்.
King James Version (KJV)
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.
American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass in that day, that Jehovah will punish the host of the high ones on high, and the kings of the earth upon the earth.
Bible in Basic English (BBE)
And in that day the Lord will send punishment on the army of the high ones on high, and on the kings of the earth on the earth.
Darby English Bible (DBY)
And it shall come to pass in that day, [that] Jehovah will punish the host of the high ones on high, and the kings of the earth upon the earth.
World English Bible (WEB)
It shall happen in that day, that Yahweh will punish the host of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
And it hath come to pass, in that day, Jehovah layeth a charge on the host of the high place in the high place, And on the kings of the land on the land.
ஏசாயா Isaiah 24:21
அக்காலத்தில் கர்த்தர் உன்னதமான சேனையை உன்னதத்திலும், பூமியின் ராஜாக்களைப் பூமியிலும் விசாரிப்பார்.
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.
And pass to come shall it | וְהָיָה֙ | wĕhāyāh | veh-ha-YA |
in that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day, | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
Lord the that | יִפְקֹ֧ד | yipqōd | yeef-KODE |
shall punish | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
עַל | ʿal | al | |
the host | צְבָ֥א | ṣĕbāʾ | tseh-VA |
ones high the of | הַמָּר֖וֹם | hammārôm | ha-ma-ROME |
that are on high, | בַּמָּר֑וֹם | bammārôm | ba-ma-ROME |
kings the and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
of the earth | מַלְכֵ֥י | malkê | mahl-HAY |
upon | הָאֲדָמָ֖ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
the earth. | עַל | ʿal | al |
הָאֲדָמָֽה׃ | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
ஏசாயா 47:15 in English
Tags உன் சிறுவயதுமுதல் நீ பிரயாசப்பட்டு எவர்களுடன் வியாபாரம்பண்ணினாயோ அவர்களும் அப்படியே இருப்பார்கள் அவரவர் தங்கள் போக்கிலே போய் அலைவார்கள் உன்னை இரட்சிப்பார் இல்லை
Isaiah 47:15 in Tamil Concordance Isaiah 47:15 in Tamil Interlinear Isaiah 47:15 in Tamil Image
Read Full Chapter : Isaiah 47