Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

John 9:7 in Tamil

యోహాను సువార్త 9:7 Bible John John 9

யோவான் 9:7
நீ போய், சீலோவாம் குளத்திலே கழுவு என்றார். சீலோவாம் என்பதற்கு அனுப்பப்பட்டவன் என்று அர்த்தமாம். அப்படியே அவன் போய்க் கழுவி, பார்வையடைந்தவனாய்த் திரும்பிவந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
நீ போய், சீலோவாம் குளத்திலே கழுவு என்றார். சீலோவாம் என்பதற்கு அனுப்பப்பட்டவன் என்று அர்த்தம். அப்படியே அவன்போய்க் கழுவி, பார்வை அடைந்தவனாக திரும்பி வந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவனிடம், “போ, சீலோவாம் குளத்தில் (சீலோவாம் என்றால் ‘அனுப்பப்பட்டவன்’ என்று பொருள்) கழுவு” என்றார். அதன்படியே அந்த மனிதன் குளத்திற்குச் சென்றான். அவன் கழுவிவிட்டுத் திரும்பி வந்தான். இப்பொழுது பார்வை பெற்றிருந்தான்.

Thiru Viviliam
“நீர் சிலோவாம் குளத்துக்குப் போய்க் கண்களைக் கழுவும்” என்றார். சிலோவாம் என்பதற்கு ‘அனுப்பப்பட்டவர்’ என்பது பொருள். அவரும் போய்க் கழுவிப் பார்வை பெற்றுத் திரும்பி வந்தார்.⒫

John 9:6John 9John 9:8

King James Version (KJV)
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

American Standard Version (ASV)
and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). He went away therefore, and washed, and came seeing.

Bible in Basic English (BBE)
And said to him, Go and make yourself clean in the bath of Siloam (the sense of the name is, Sent). So he went away and, after washing, came back able to see.

Darby English Bible (DBY)
And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.

World English Bible (WEB)
and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means “Sent”). So he went away, washed, and came back seeing.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Go away, wash at the pool of Siloam,’ which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and did wash, and came seeing;

யோவான் John 9:7
நீ போய், சீலோவாம் குளத்திலே கழுவு என்றார். சீலோவாம் என்பதற்கு அனுப்பப்பட்டவன் என்று அர்த்தமாம். அப்படியே அவன் போய்க் கழுவி, பார்வையடைந்தவனாய்த் திரும்பிவந்தான்.
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

And
καὶkaikay
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
Go,
ὝπαγεhypageYOO-pa-gay
wash
νίψαιnipsaiNEE-psay
in
εἰςeisees
the
τὴνtēntane
pool
κολυμβήθρανkolymbēthrankoh-lyoom-VAY-thrahn

τοῦtoutoo
of
Siloam,
Σιλωάμsilōamsee-loh-AM
(which
hooh
interpretation,
by
is
ἑρμηνεύεταιhermēneuetaiare-may-NAVE-ay-tay
Sent.)
Ἀπεσταλμένοςapestalmenosah-pay-stahl-MAY-nose
He
went
his
way
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane
therefore,
οὖνounoon
and
καὶkaikay
washed,
ἐνίψατοenipsatoay-NEE-psa-toh
and
καὶkaikay
came
ἦλθενēlthenALE-thane
seeing.
βλέπωνblepōnVLAY-pone

யோவான் 9:7 in English

nee Poy, Seelovaam Kulaththilae Kaluvu Entar. Seelovaam Enpatharku Anuppappattavan Entu Arththamaam. Appatiyae Avan Poyk Kaluvi, Paarvaiyatainthavanaayth Thirumpivanthaan.


Tags நீ போய் சீலோவாம் குளத்திலே கழுவு என்றார் சீலோவாம் என்பதற்கு அனுப்பப்பட்டவன் என்று அர்த்தமாம் அப்படியே அவன் போய்க் கழுவி பார்வையடைந்தவனாய்த் திரும்பிவந்தான்
John 9:7 in Tamil Concordance John 9:7 in Tamil Interlinear John 9:7 in Tamil Image

Read Full Chapter : John 9