Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Lamentations 1:12 in Tamil

Lamentations 1:12 Bible Lamentations Lamentations 1

புலம்பல் 1:12
வழியில் நடந்துபோகிற சகல ஜனங்களே, இதைக்குறித்து உங்களுக்குக் கவையில்லையா? கர்த்தர் தமது உக்கிரமான கோபமூண்ட நாளிலே என்னைச் சஞ்சலப்படுத்தினதினால் எனக்கு உண்டான என் துக்கத்துக்குச் சரியான துக்கம் உண்டோ என்று என்னை நோக்கிப்பாருங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
தானியேலோவென்றால், அந்தப் பத்திரத்தில் கையெழுத்து போடப்பட்டதென்று அறிந்திருந்தாலும், தன் வீட்டிற்குள்ளேபோய், தன் மேலறையிலே எருசலேமிற்கு நேராக ஜன்னல்கள் திறந்திருக்க, அங்கே தான் முன்பு செய்துவந்தபடியே, தினம் மூன்று வேளையும் தன் தேவனுக்கு முன்பாக முழங்காற்படியிட்டு ஜெபம்செய்து, ஸ்தோத்திரம் செலுத்தினான்.

Tamil Easy Reading Version
தானியேல் ஒவ்வொரு நாளும் தேவனிடம் மூன்றுமுறை ஜெபம் செய்வான். தானியேல் ஒவ்வொரு நாளும் மூன்றுமுறை முழங்காலில் நின்று தேவனிடம் ஜெபித்து அவரைப் போற்றுவான். தானியேல் இப்புதிய சட்டத்தைக் கேள்விப்பட்டதும் தனது வீட்டிற்குப் போய் தனது அறையில் உள்ள மாடியின்மீது ஏறினான். தானியேல் எருசலேமை நோக்கியிருக்கிற ஜன்னல் அருகில் போய் முழங்காலிட்டு எப்பொழுதும் செய்வதுபோன்று ஜெபித்தான்.

Thiru Viviliam
தானியேல் இந்தச் சட்டம் கையொப்பமிடப்பட்டதை அறிந்தபின், தம் வீட்டுக்குச் சென்றார். அவர் வீட்டு மேலறையின் பலகணிகள் எருசலேமை நோக்கித் திறந்திருந்தன. தமது வழக்கப்படி நாள்தோறும் மூன்று வேளையும் தம் கடவுளுக்கு முன்பாக முழந்தாளிலிருந்து மன்றாடி அவருக்கு நன்றி செலுத்துவார்.

தானியேல் 6:9தானியேல் 6தானியேல் 6:11

King James Version (KJV)
Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

American Standard Version (ASV)
And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his chamber toward Jerusalem) and he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

Bible in Basic English (BBE)
For this reason King Darius put his name on the writing and the order.

Darby English Bible (DBY)
And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and, his windows being open in his upper chamber toward Jerusalem, he kneeled on his knees three times a day, and prayed and gave thanks before his God, as he did aforetime.

World English Bible (WEB)
When Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his chamber toward Jerusalem) and he kneeled on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Daniel, when he hath known that the writing is signed, hath gone up to his house, and the window being opened for him, in his upper chamber, over-against Jerusalem, three times in a day he is kneeling on his knees, and praying, and confessing before his God, because that he was doing `it’ before this.

தானியேல் Daniel 6:10
தானியேலோவென்றால், அந்தப் பத்திரத்துக்குக் கையெழுத்து வைக்கப்பட்டதென்று அறிந்தபோதிலும், தன் வீட்டுக்குள்ளேபோய், தன் மேலறையிலே எருசலேமுக்கு நேராக பலகணிகள் திறந்திருக்க, அங்கே தான் முன் செய்துவந்தபடியே தினம் மூன்று வேளையும் தன் தேவனுக்கு முன்பாக முழங்காற்படியிட்டு ஜெபம்பண்ணி, ஸ்தோத்திரம் செலுத்தினான்.
Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

Now
when
וְ֠דָנִיֵּאלwĕdāniyyēlVEH-da-nee-yale
Daniel
כְּדִ֨יkĕdîkeh-DEE
knew
יְדַ֜עyĕdaʿyeh-DA
that
דִּֽיdee
writing
the
רְשִׁ֤יםrĕšîmreh-SHEEM
was
signed,
כְּתָבָא֙kĕtābāʾkeh-ta-VA
he
went
עַ֣לʿalal
house;
his
into
לְבַיְתֵ֔הּlĕbaytēhleh-vai-TAY
and
his
windows
וְכַוִּ֨יןwĕkawwînveh-ha-WEEN
open
being
פְּתִיחָ֥ןpĕtîḥānpeh-tee-HAHN
in
his
chamber
לֵהּ֙lēhlay
toward
בְּעִלִּיתֵ֔הּbĕʿillîtēhbeh-ee-lee-TAY
Jerusalem,
נֶ֖גֶדnegedNEH-ɡed
he
יְרוּשְׁלֶ֑םyĕrûšĕlemyeh-roo-sheh-LEM
kneeled
וְזִמְנִין֩wĕzimnînveh-zeem-NEEN
upon
תְּלָתָ֨הtĕlātâteh-la-TA
his
knees
בְיוֹמָ֜אbĕyômāʾveh-yoh-MA
three
ה֣וּא׀hûʾhoo
times
בָּרֵ֣ךְbārēkba-RAKE
a
day,
עַלʿalal
and
prayed,
בִּרְכ֗וֹהִיbirkôhîbeer-HOH-hee
thanks
gave
and
וּמְצַלֵּ֤אûmĕṣallēʾoo-meh-tsa-LAY
before
וּמוֹדֵא֙ûmôdēʾoo-moh-DAY
his
God,
קֳדָ֣םqŏdāmkoh-DAHM
as
אֱלָהֵ֔הּʾĕlāhēhay-la-HAY

כָּלkālkahl
he
did
קֳבֵל֙qŏbēlkoh-VALE

דִּֽיdee
aforetime.
הֲוָ֣אhăwāʾhuh-VA

עָבֵ֔דʿābēdah-VADE
מִןminmeen
קַדְמַ֖תqadmatkahd-MAHT
דְּנָֽה׃dĕnâdeh-NA

புலம்பல் 1:12 in English

valiyil Nadanthupokira Sakala Janangalae, Ithaikkuriththu Ungalukkuk Kavaiyillaiyaa? Karththar Thamathu Ukkiramaana Kopamoonnda Naalilae Ennaich Sanjalappaduththinathinaal Enakku Unndaana En Thukkaththukkuch Sariyaana Thukkam Unntoo Entu Ennai Nnokkippaarungal.


Tags வழியில் நடந்துபோகிற சகல ஜனங்களே இதைக்குறித்து உங்களுக்குக் கவையில்லையா கர்த்தர் தமது உக்கிரமான கோபமூண்ட நாளிலே என்னைச் சஞ்சலப்படுத்தினதினால் எனக்கு உண்டான என் துக்கத்துக்குச் சரியான துக்கம் உண்டோ என்று என்னை நோக்கிப்பாருங்கள்
Lamentations 1:12 in Tamil Concordance Lamentations 1:12 in Tamil Interlinear Lamentations 1:12 in Tamil Image

Read Full Chapter : Lamentations 1