புலம்பல் 3:1
ஆண்டவருடைய சினத்தின் மிலாற்றினால் உண்டான சிறுமையைக் கண்டபுருஷன் நான்.
Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவருடைய கோபத்தின் பிரம்பினால் ஏற்பட்ட சிறுமையைக் கண்ட மனிதன் நான்.
Tamil Easy Reading Version
நான் அதிகமான துன்பங்களைப் பார்த்திருக்கிற மனிதன். கர்த்தர் கம்பால் எங்களை அடித்தார். நான் இது நிகழ்ந்ததைப் பார்த்தேன்!
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரது சினத்தின் கோலால்␢ வேதனை அனுபவித்த ஒருவன் நான்!⁾
Title
துன்பங்களின் அர்த்தம்
Other Title
தண்டனைத் தீர்ப்பும் நம்பிக்கையும்
King James Version (KJV)
I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
American Standard Version (ASV)
I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Bible in Basic English (BBE)
I am the man who has seen trouble by the rod of his wrath.
Darby English Bible (DBY)
I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
World English Bible (WEB)
I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
Young’s Literal Translation (YLT)
I `am’ the man `who’ hath seen affliction By the rod of His wrath.
புலம்பல் Lamentations 3:1
ஆண்டவருடைய சினத்தின் மிலாற்றினால் உண்டான சிறுமையைக் கண்டபுருஷன் நான்.
I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
| I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
| am the man | הַגֶּ֙בֶר֙ | haggeber | ha-ɡEH-VER |
| that hath seen | רָאָ֣ה | rāʾâ | ra-AH |
| affliction | עֳנִ֔י | ʿŏnî | oh-NEE |
| by the rod | בְּשֵׁ֖בֶט | bĕšēbeṭ | beh-SHAY-vet |
| of his wrath. | עֶבְרָתֽוֹ׃ | ʿebrātô | ev-ra-TOH |
Tags ஆண்டவருடைய சினத்தின் மிலாற்றினால் உண்டான சிறுமையைக் கண்டபுருஷன் நான்
Lamentations 3:1 in Tamil Concordance Lamentations 3:1 in Tamil Interlinear Lamentations 3:1 in Tamil Image