Ezekiel 29:12 in Malayalam

Ezekiel 29:12
ഞാൻ മിസ്രയീംദേശത്തെ ശൂന്യദേശങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ ശൂന്യമാക്കും; അതിലെ പട്ടണങ്ങൾ ശൂന്യപട്ടണങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ നാല്പതു സംവത്സരത്തേക്കു ശൂന്യമായിരിക്കും; ഞാൻ മിസ്രയീമ്യരെ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ ചിന്നിച്ചു ദേശങ്ങളിൽ ചിതറിച്ചുകളയും.

Ezekiel 29:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

American Standard Version (ASV)
And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate; and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Bible in Basic English (BBE)
I will make the land of Egypt a waste among the countries which are made waste, and her towns will be unpeopled among the towns which have been made waste, for forty years: and I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries.

Darby English Bible (DBY)
And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolated, and her cities shall be, in the midst of the cities that are laid waste, a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

World English Bible (WEB)
I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate; and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have made the land of Egypt a desolation, In the midst of desolate lands, And its cities, in the midst of waste cities, Are a desolation forty years, And I have scattered the Egyptians among nations, And I have dispersed them through lands.

And I will make וְנָתַתִּ֣י nātan na-TAHN
אֶת ʾēt ate
the land אֶרֶץ֩ ʾereṣ eh-RETS
of Egypt מִצְרַ֨יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
desolate שְׁמָמָ֜ה šĕmāmâ sheh-ma-MA
in the midst בְּת֣וֹךְ׀ tāwek ta-VEK
of the countries אֲרָצ֣וֹת ʾereṣ eh-RETS
desolate, נְשַׁמּ֗וֹת šāmēm sha-MAME
and her cities וְעָרֶ֙יהָ֙ ʿîr eer
among בְּת֨וֹךְ tāwek ta-VEK
the cities עָרִ֤ים ʿîr eer
laid waste מָֽחֳרָבוֹת֙ ḥārab ha-RAHV
shall be תִּֽהְיֶ֣יןָ hāyâ ha-YA
desolate שְׁמָמָ֔ה šĕmāmâ sheh-ma-MA
forty אַרְבָּעִ֖ים ʾarbāʿîm ar-ba-EEM
years: שָׁנָ֑ה šāne sha-NEH
and I will scatter וַהֲפִצֹתִ֤י pûṣ poots
אֶת ʾēt ate
the Egyptians מִצְרַ֙יִם֙ miṣrayim meets-ra-YEEM
among the nations, בַּגּוֹיִ֔ם gôy ɡoy
and will disperse וְֽזֵרִיתִ֖ים zārâ za-RA
them through the countries. בָּאֲרָצֽוֹת׃ ʾereṣ eh-RETS



Read Full Chapter : Ezekiel 29

Malayalam Bible