Interlinear verses Mark 3:27
  1. οὐ
    can
    oo
    δύναται
    man
    THYOO-na-tay
    TஃYஓஓ-ன-டய்
    οὐδεὶς
    oo-THEES
    ஊ-TஃஏஏS
    τὰ
    goods,
    ta
    σκεύη
    a
    SKAVE-ay
    SKAVஏ-அய்
    τοῦ
    strong
    too
    டோ
    ἰσχυροῦ
    man's
    ee-skyoo-ROO
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்ஓஓ
    εἰσελθὼν
    enter
    ees-ale-THONE
    ஈஸ்-அலெ-Tஃஓந்ஏ
    εἰς
    into
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    tane
    டனெ
    οἰκίαν
    house,
    oo-KEE-an
    ஊ-Kஏஏ-அன்
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    διαρπάσαι
    and
    thee-ar-PA-say
    தே-அர்-PA-ஸய்
    ἐὰν
    spoil
    ay-AN
    அய்-Aந்
    μὴ
    may
    மய்
    πρῶτον
    except
    PROH-tone
    Pற்ஓஃ-டொனெ
    τὸν
    first
    tone
    டொனெ
    ἰσχυρὸν
    the
    ee-skyoo-RONE
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்ஓந்ஏ
    δήσῃ
    strong
    THAY-say
    TஃAY-ஸய்
    καὶ
    man;
    kay
    கய்
    τότε
    he
    TOH-tay
    Tஓஃ-டய்
    τὴν
    will
    tane
    டனெ
    οἰκίαν
    bind
    oo-KEE-an
    ஊ-Kஏஏ-அன்
    αὐτοῦ
    and
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    διαρπάσει
    then
    thee-ar-PA-see
    தே-அர்-PA-ஸே