Micah 3:5
தங்கள் பற்களினால் கடிக்கிறவர்களாயிருந்து, சமாதானமென்றுசொல்லி, தங்கள் வாய்க்கு உணவைக்கொடாதவனுக்கு விரோதமாகச் சண்டைக்கு ஆயத்தம்பண்ணி, என் ஜனத்தை மோசம்போக்குகிற தீர்க்கதரிசிகளுக்கு விரோதமாய்க் கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்;
יְהוָ֔ה
Micah 3:8
நானோ, யாக்கோபுக்கு அவன் மீறுதலையும் இஸ்ரவேலுக்கு அவன் பாவத்தையும் அறிவிக்கும்படி, கர்த்தருடைய ஆவி அருளிய பலத்தினாலும், நியாயத்தினாலும், பராக்கிரமத்தினாலும் நிரப்பப்பட்டிருக்கிறேன்.
יְהוָ֔ה
| Then | אָ֚ז | ʾāz | az |
| shall they cry | יִזְעֲק֣וּ | yizʿăqû | yeez-uh-KOO |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| not will he but | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| hear | יַעֲנֶ֖ה | yaʿăne | ya-uh-NEH |
| hide even will he them: | אוֹתָ֑ם | ʾôtām | oh-TAHM |
| his face | וְיַסְתֵּ֨ר | wĕyastēr | veh-yahs-TARE |
| time, from them at | פָּנָ֤יו | pānāyw | pa-NAV |
| that | מֵהֶם֙ | mēhem | may-HEM |
| as | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
| they have behaved themselves ill | הַהִ֔יא | hahîʾ | ha-HEE |
| in their doings. | כַּאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| הֵרֵ֖עוּ | hērēʿû | hay-RAY-oo | |
| מַעַלְלֵיהֶֽם׃ | maʿallêhem | ma-al-lay-HEM |