நீதிமொழிகள் 27

Proverbs 27:12 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 27:12
விவேகி ஆபத்தைக் கண்டு மறைந்துகொள்ளுகிறான்; பேதைகளோ நெடுகப்போய்த் தண்டிக்கப்படுகிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
விவேகி ஆபத்தைக் கண்டு மறைந்துகொள்ளுகிறான்; பேதைகளோ நேராகப்போய் தண்டிக்கப்படுகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
துன்பம் வருவதை உணர்ந்து ஞானிகள் விலகிவிடுவார்கள். அறிவற்றவர்களோ நேராகப் போய் துன்பத்தில் அகப்பட்டுக்கொண்டு அதனால் பாடுபடுகிறார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽எதிரில் வரும் இடரைக் கண்டதும் விவேகமுள்ளவர் மறைந்து கொள்வார்; அறிவற்றோர் அதன் எதிரே சென்று கேட்டுக்கு ஆளாவர்.⁾

Roman Transliteration
Vivaeki aapaththaik kanndu marainthukollukiraan; paethaikalo nedukappoyth thanntikkappadukiraarkal.

Proverbs 27:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

American Standard Version (ASV)
A prudent man seeth the evil, `and' hideth himself; `But' the simple pass on, `and' suffer for it.

Bible in Basic English (BBE)
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.

Darby English Bible (DBY)
A prudent [man] seeth the evil, [and] hideth himself; the simple pass on, [and] are punished.

World English Bible (WEB)
A prudent man sees danger and takes refuge; But the simple pass on, and suffer for it:

Young's Literal Translation (YLT)
The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

நீதிமொழிகள் Proverbs 27:12

விவேகி ஆபத்தைக் கண்டு மறைந்துகொள்ளுகிறான்; பேதைகளோ நெடுகப்போய்த் தண்டிக்கப்படுகிறார்கள்.

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

A prudent עָר֤וּם׀ ʿārûm ah-ROOM
foreseeth רָאָ֣ה rāʾâ ra-AH
the evil, רָעָ֣ה raʿ ra
hideth himself; נִסְתָּ֑ר sātar sa-TAHR
the simple פְּ֝תָאיִ֗ם pĕtî peh-TEE
pass on, עָבְר֥וּ ʿābar ah-VAHR
are punished. נֶעֱנָֽשׁוּ׃ ʿānaš ah-NAHSH



Read Full Chapter : Proverbs 27